They believed it would help make personal computing less expensive, because Google would give away the software free of charge.
他们相信这将会帮助降低个人计算机的成本,因为google会免费的发布这款操作系统。
Only if they have learned to value the freedom free software gives them, to value freedom in and of itself rather than the technical and practical convenience of specific free software.
只有当他们认识到了自由软件给予用户自由的价值,承认自由和他们本身的价值,而不是某个自由软件技术上或实用性上的便利。
The free software community prides itself on being a meritocracy, where status is the result of accomplishment and contribution.
自由软件社区因自己是一个精英而感到自豪,在那里地位是成就和贡献的结果。
Free software and XML document formats are a natural pairing.
自由软件与XML文档格式是天生的一对。
What this means is that we aren't losing anything significant from people copying our free software.
这意味着人们复制我们的自由软件不会给我们带来任何明显的损失。
The other core concept is that idea that free software is somehow nobler than stuff you have to pay for.
另外一个相似的想法是自由软件在某种方式上比那些要付钱的东西要来得高贵。
For example, he may accomplish the job by finding open-source software and other free applications and tools.
比如,他可能会借助于开源软件或者其他免费的应用程序和工具完成工作。
Free software means that everyone is free not only to obtain and use the tool kit but also to modify and redistribute it, provided that certain conditions are met.
自由软件意味着每个人不仅可以自由地获得和使用这个工具包,还可以在满足某些条件的情况下修改并重新发布它。
The software will be free and vendors will be selling expertise and subscriptions.
到时候软件都免费了,供应商卖的将是专业经验和订阅权。
Don’t ask me why it took so long to tackle this problem within the free software community!
不要问我为什么自由软件社区解决这个问题花了那么长时间!
For some reason, people occasionally predict the same outcome from giving away software: Everyone will use the free software, but no one will contribute, and it'll die off from bitrot.
出于某些原因,人们有时会预测出关于白送软件的一个共同结果:所有人都使用自由软件,但是没有人会贡献,而最终它将消失。
Thus, in the 21st century, a "standard" is just anything that has a full, free software implementation.
这样,在21世纪,一个“标准”就只是任何有完整的,自由的软件实现。
Even so, hackers can use the same free software programs to get on WPA password-protected networks as well.
尽管如此,黑客还是可以用同样的免费软件破解WPA密码保护的无线网络。
The input, output, and scripts for this application, all of which use free software, are available for download.
此应用程序的输入、输出和脚本都使用免费软件,可供下载。
Licensees are free to create derivative works of open source software and are free to distribute those works without payment of royalties to a licensor.
被许可方可以自由地创建开放源码软件的派生作品,并可以自由发布这些作品,无需向许可方支付版税。
A GPL proponent might argue that a license for free software must be upgraded periodically since we cannot anticipate what new use models for free software might be developed that restrict freedom.
GPL 的鼓吹者也许会辩解说,“自由”软件的协议必须周期性的增加严苛的改进,因为我们不能预料到会产生什么样的限制他们所谓“自由”的使用模式。
Big software firms derided the idea that anyone would put their trust in free software written by mysterious online collectives.
大软件公司对这种想法嗤之以鼻,认为没人会相信诡异的网上集体写出的免费软件。
Microsoft’s contention was that while the open source software was free to acquire, things like support and maintenance ended up costing more in the long run.
微软的意图是说尽管开源软件是可以免费获取的,但像支持维护之类的东西最终随着时间推移而令成本更高。
So it's important for software to have dedicated designers, but few Free software projects do.
所以对于软件开发来说优秀设计者是非常重要的,但是很少免费软件能有。
SGI has a free LUNCH area where you can download free software, computer games, graphics, and video.
SGI有一个免费的午餐区,在那儿你可以下载免费的软件、电脑游戏、图片还有视频。
These options are a direct result of the sense of control that free software encourages in its users.
这些选项是自由软件向它的用户灌输支配感的直接结果。
The paragraph that stands out to me is: "Free software is a matter of freedom: people should be free to use software in all the ways that are socially useful.
这个章节所持的观点是:免费软件是一个自由的问题。人们可以在各种社会需要时自由使用软件。
Thus, open source licenses may restrict users in ways that free software licenses may not.
因此,开源许可协议可能在某些方面对用户有所限制,而自由软件却不一定会。
Indeed, getting people to actually download software, even free software, is a lousy business and takes lots of experience.
事实上,鼓动人们去下载软件,特别是免费软件,是一种令人痛苦的体验。
Some other Free software Foundation software is covered by the GNU Lesser General Public License instead.
有些自由软件基金会的软件,则适用gnu函式库通用公共授权规定。
Licensees are free to make copies of open source software and are free to distribute those copies without payment of royalties to a licensor.
被许可方可以自由复制开放源码软件,并可以自由发布这些副本,无需向许可方支付版税。
And companies no longer perceive free software as riskier, he adds.
他还说,现在的公司不再认为使用免费软件会带来风险了。
This explicit exception for free software would counterbalance the effective exception for proprietary software.
这个对自由软件的明显的例外可以制衡对专有软件的有效例外。
By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software — to make sure the software is free for all its users.
相反地,GNU通用公共授权力图保证您分享与修改自由软件的自由-确保软件对所有的使用者都是自由的。
By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software — to make sure the software is free for all its users.
相反地,GNU通用公共授权力图保证您分享与修改自由软件的自由-确保软件对所有的使用者都是自由的。
应用推荐