The little boy replied: "I sat there without making a noise, and the barn was so silent."
小男孩回答说:“我坐在那里,一点声音也没有,谷仓也很安静。”
It is so silent of my world that I can nearly hear the beats of my heart.
我的世界太过安静,静得能够听见自己心跳的声音。
It is so silent that there is not even a ripple on the lake of your consciousness.
它是如此的宁静,你的意识之湖很至没有一丝涟漪。
We, rustling leaves, have a voice that answers the storms, but who are you so silent?
我们,沙沙作响的叶子,拥有对暴风雨应答的声音,但你是谁,竟如此沉默?
So great was his pain and so silent were his tears that no one knew of his sacrifice.
牠的痛苦是如此的巨大,可是牠的泪水却如此的无声无息,以至于没有人知道牠的牺牲。
We the rustling leaves, have a voice that answers the storms, but who are you so silent?
我们树叶用沙沙作响回应着风和雨,你是谁呢,如此这般无声无息?
We, the rusting leaves, have a voice that answers the storms, but who are you. So silent.
我们,这沙沙作响的树叶,用一种声音回应风暴。可是你是谁呢,如此沉默?
We, the rustling leaves, have a voice that answers the storms, but who are you so silent? "I."
我们萧萧的树叶都有声响回答那风和雨。你是谁呢,那样的沉默着?
It was not so silent, far from beat, but still, in its own grasping way, a generation lost.
“唯我一代”既不沉默,也不避世,但从他们贪婪的为人处世来看,仍旧可归为迷茫的一代。
But also as a late autumn butterfly, elapse so quickly, so silent, only to capture its beauty in a flash.
可也如深秋的蝶,消逝得那么快,如此地无声无息,只能在瞬间捕捉到它的美丽。
It was so silent, quiet, and with her eyes Qingli Keren, affectionately looking at the beautiful night Ning.
就那样默默的,安静的,用她那清丽可人的眼神,深情地宁望着这美丽的夜晚。
We, the rustling leaves, have a voice that answers the storms, But who are you so silent? I am a mere flower.
我们树叶的瑟瑟算是对暴风雨的回答。你是谁呀?那样的沉默我不过是朵花。
We, , the rustling leaves, have a voice that answers the storms, but who are you so silent?"I am a mere flower."
䳺“我们萧萧的树叶都有声响回答那风和雨。你是谁呢,那样的沉默着?”“我不过是一朵花。”
The sunshine of early summer showed wispy through clouds lazily. The world was so silent that just like the paradise.
初夏的阳光懒洋洋的,在云间透出丝丝缕缕,世界好安静,安静得好像天堂。
There was a long pause and the room became so silent that the two girls hardly dared to breathe. At last the Tisroc spoke.
讨论出现了长时间的停顿,房间里变得那么寂静,以致两个姑娘都不敢呼吸了。最后蒂斯·罗克终于说话了。
So silent and constant is the presence of the sea that I may go most of a day without observing it, or even registering that it is there.
大海是如此长久地沉默着,使得我一天中的大部分时间都没有注意观察它,或是甚至没有留意到它就在那儿。
She continued to cry, but it seemed to have grown so silent in my room I wondered if I could hear the Numbers change on my digital clock.
她接着哭起来,但在我的房间里听上去却如此安静,我甚至怀疑自己可以听见电子钟数字变化的声音。
And it is so silent, almost boring. But you don't have this breathless feeling in a Temple. It is a comfortable and peaceful place for religious practices.
在寺庙你不会感到压抑,只会感觉是个舒适宁静的坐禅地方。
During the days he held back the tears, but in the night he let them flow. So great was his pain and so silent were his tears that no one knew of his sacrifice.
白天牠的泪水往内吞,晚上牠则让泪水静静地流下来的痛苦是如此的巨大,可是牠的泪水却如此的无声无息,以至于没有人知道牠的牺牲。
After I had uttered the first sentence, the whole class fell into silence. It was so silent that even the sound of a needle falling on the ground could even be heard.
我才说出一句话,教室便陷入了安静,静得连一根针掉在地上的声音都能听到。
You stand in front of me, sometimes is so indifferent, sometimes so silent, like a little of your personality as long as exposure, is the greatest betrayal of yourself.
你站在我面前,有时是那么漠然,有时又那么沉默,好像只要暴露一点你的个性,就是对你自己最大的背叛。
He had won the freedom of some Spanish city for saving life, but was so silent that his wife never knew it till he was near eighty, and then from the chance visit of some old sailor.
他曾经因为救死扶伤而获得几座西班牙城市的荣誉市民称号,但他一直守口如瓶,直到快八十岁时一位老船员过来做客,外婆才知道这事。
"I have remained silent in the face of these injustices; but no longer so," he declares.
他宣布道:“面对这些不公,我过去一直保持着沉默;但现在不再沉默了。”
"I have remained silent in the face of these injustices; but no longer so," he declares.
他宣布道:“面对这些不公,我过去一直保持着沉默;但现在不再沉默了。”
应用推荐