Please be so kind as to see to it that all the alterations are made at once!
请注意所有变更必须马上完成!
你真好,很关心人。
She was so kind, which made me feel bad because I didn't like to lie.
她人很好,这让我感觉很糟糕,因为我不喜欢撒谎。
They were so kind to spend two hours helping me and I didn't even know their names.
他们太好了,花了两个小时来帮助我,我甚至不知道他们的名字。
The lawyer was so kind that he devoted all his spare time he had to helping the disabled.
这个律师非常善良,他把所有的业余时间都用来帮助残疾人。
I'm terribly sorry to tell you that it's careless of me to lose the book you were so kind to lend me last week.
非常抱歉地告诉你,我太粗心了,丢了你上周好心借给我的那本书。
I like the feeling of immersion in fairy tales, so kind!
我喜欢这种沉浸在童话里的感觉,是那么的亲切!
He is so kind even to birds and beasts. He must be more merciful to human beings.
他对鸟兽都如此仁慈,何况是对人呢?
I shall be mush obliged if you will be so kind as to help me accomplish my long-cherished wish.
如果您能帮我实现这一梦寐以求的愿望,本人将不胜感激。
I shall be much obliged if you will be so kind as to help me accomplish my long-cherished wish.
如果您能帮我实现这一梦寐以求的愿望,本人将不胜感激。
If you would not have been so kind, I would not have been able to pick my parents from the airport.
如果不是你如此好心,我就不能把我父母从机场接回来。
I am terribly sorry to tell you that I have lost the valuable book you were so kind to lend me last week.
很抱歉,上星期您借给我的那本书竟遗失了。
I was learning Spanish by myself on a website. I met him there, and found him so kind to help me with my Spanish.
初识他时,我在网上自学西班牙语,他很热心地帮我。
"I nod my head. It's coming down in torrents now." Perhaps, my dear good man, you would be so kind as to take me to a cafe.
我点点头,她便滔滔不绝地说开了,“我的好人,或许你能发发善心带我去一家咖啡馆。”
You would imagine I was the devil himself, Miss Linton, to excite such horror. Be so kind as to walk home with him, will you?
林惇小姐,你会想象我就是激起这种恐怖的恶魔本身吧,做做好事,请陪他回家吧,可以吗?
It is our Hester - the town's own Hester - who is so kind to the poor, so helpful to the sick, so comfortable to the afflicted!
她是我们的海丝特——我们这镇上自己的海丝特,她对穷人多么好心肠,对病人多么肯帮忙,对遭难的人多么有安慰啊!
The Bennets were engaged to dine with the Lucases, and again during the chief of the day, was Miss Lucas so kind as to listen to Mr. Collins.
这一天班纳特全家都被卢卡斯府上请去吃饭,又多蒙卢卡斯小姐一片好意,整日陪着柯林斯先生谈话。
The expression is most often used in the negative, as in buyao keqi, meaning "you shouldn't be so kind and polite to me," or "you're welcome."
表达的时候,通常要以否定的形式,比如“不要客气”,意思是说“你不必对我这么关心、礼貌”或“不用谢”。
The absolute is, as it were, so kind as to leave individual things to their own enjoyment, and it again drives them back to the absolute unity.
这绝对一方面好象是很宽大,让杂多的个体事物各从所好,一方面,它又驱使它们返回到绝对的统一。
The expression is most often used in the negative, as in buyao keqi, meaning "you shouldn't be so kind and polite to me, " or "you're welcome."
表达的时候,通常要以否定的形式,比如“不要客气”,意思是说“你不必对我这么关心、礼貌”或“不用谢”。
And what convinced her was that I was so kind to her, as though because I was guilty of infidelity, I was trying to cover it up with displays of kindness.
而我对她的温柔更让她确信了这一点,她认为我那是由于不忠而觉得内疚,以温情来做掩护。
Genre is simply a fancy word for "type" or "kind", so what genre of piece is this by Beethoven?
流派只是是“类型”或“种类”的一个花哨的词,那这首贝多芬作品属于什么流派呢?
No wonder so many of us suffer from emotional fatigue, a kind of utter exhaustion of the spirit.
难怪我们许多人都有过情感疲劳的经历,也就是那种精神彻底衰竭的感觉。
You're clearly having some kind of a crack-up, so I suggest you take three weeks off.
你显然有某种精神崩溃的样子,所以我建议你休假三周。
'Eat' has the selectional restriction that it must be followed by a kind of food, so 'I eat sky' is not possible.
eat一词之后限跟某种食物,所以不可能说Ieatsky。
But when Rome collapsed in the fifth century and the Middle Ages began, direct trade of spices stopped, and so did that kind of hands-on knowledge of travel and geography.
但到了5世纪,罗马帝国崩塌了,中世纪开始了,香料直接贸易停止了,所以人们对于香料的运输和来源地的直接认识也就中断了。
But when Rome collapsed in the fifth century and the Middle Ages began, direct trade of spices stopped, and so did that kind of hands-on knowledge of travel and geography.
但到了5世纪,罗马帝国崩塌了,中世纪开始了,香料直接贸易停止了,所以人们对于香料的运输和来源地的直接认识也就中断了。
应用推荐