NLT 1 Kings 19:2 so Jezebel sent this message to Elijah: "May the gods also kill me if by this time tomorrow I have failed to take your life like those whom you killed."
列王纪上19章2节中写道:耶洗别传信给以利亚说:“明天这时候,若我不能将你的性命像你杀死的那些人的性命那样,愿我的神明也杀了我”。
Oh, don't stir so. Sid, you'll kill me.
哦,希德,不要这样晃。你会弄死我的。
Hamlet grabbed her by the wrist so roughly that she was frightened and cried out, "Are you going to kill me?"
哈姆雷特狠狠地抓住她的手腕,以致于她感到害怕而大叫说:“你是不是想杀我?”
I just looked underneath me, and it was just-water. And it was so high, and I thought, 'Michelle Williams is trying to kill me.'
我看着下面,只有水,那么高的地方,我所想的就是:‘米歇尔·威廉姆斯试图在杀死我。’
If so, I will punish him most severely or will kill him unless he bring me a convincing excuse!
如果是这样,我将他最严厉的惩罚或将杀死他,除非他给我一个令人信服的借口!
I eat only vegetarian food on certain days, and tomorrow is my vegetarian day, so I have to ask you not to kill that hen for me.
在一些特别的日子里我只吃素,明天正好是吃素的日子,所以请你们不要为我杀那只母鸡。
Voldemort wants to kill me himself, and Aurors won't stop him. So thanks for the offer, but no thanks.
伏地魔想要亲手杀死我,傲罗是阻挡不了他的。谢谢你这么说,但是不必了。
Scarlet: : Oh , you're joking, I could kill you for scaring me so.
斯佳丽:你在开玩笑吧。你再这样吓唬我,我会杀了你。 。
Guides have annoyed me so, that today I kill one and am had him stuffed for our trophy rooms.
向导们把我气死了,所以嘛,我今天杀掉了其中一个,还叫人给做成标本摆在我们的纪念品室。
"So you come back with me, is wanted to kill me?" he lip the side take to smile, incredibly the tiny morsel is also inattentive.
“所以你跟我回来,是想杀了我吧?”他唇边带笑,居然一点儿也不在意。
Scarlet: Oh, you're joking, I could kill you for scaring me so.
斯佳丽:你在开玩笑吧。你再这样吓唬我,我会杀了你。
Oh, they think I'm too old now and I can't work anymore, so they want to kill me and by the way they can eat my flesh, for Christmas dinner.
他们认为我太老了,再也不能工作了,所以他们要杀了我,把我的肉拿去当作圣诞大餐。
Uraih:Yeah. I have to do a good job entertaining him, or the boss'll kill me-so to speak?
是啊,我得做好接待工作,否则会被老板杀死的---可以这么说。
"They are monstrous beasts with bodies like bears and heads like tigers," replied the Lion, "and with claws so long and sharp that they could tear me in two as easily as I could kill Toto."
狮子回答说:“它们是一种奇怪的野兽:身体像熊,头像老虎,有着长而尖的脚爪,能够很容易地把我一撕两半,好像我要杀死托托一样。”
So she sits me down, holds my hands, and with the gentlest, most motherly expression_r on her face tells me, "Honey, if you ever come home pregnant, I'll kill you and the baby."
于是她让我坐下,握住我的手,用温柔的、充满母爱的表情告诉我说:“宝贝,如果你有一天突然怀孕了的话,我就把你和你的小崽子都杀了。”
So she sits me down, holds my hands, and with the gentlest, most motherly expression_r_r_r on her face tells me, "Honey, if you ever come home pregnant, I'll kill you and the baby."
于是她让我坐下,握住我的手,用温柔的、充满母爱的表情告诉我说:“宝贝,如果你有一天突然怀孕了的话,我就把你和你的小崽子都杀了。”
She thought of a new way to kill my love for the beautiful Munchkin maiden, and made my axe slip again, so that it cut right through my body, splitting me into two halves.
她想出了一个新方法,来割断我和美丽的芒奇金女子的爱情,使得我的斧头再滑出去,恰好划过我的身体,把我劈成两半。
I wish they'd give me some work to do. It is so hard just to kill time.
我希望他们能给我点活儿干,消磨时间太痛苦了。
So the sheep waited until he calmed down and then said, "Brother Buff, I am in the same situation. I also ran away from my keeper because they planned to kill me for Christmas Eve dinner."
绵羊等他定下神来,才说:「牛哥,我与你处境相同,我也是从主人那里逃跑出来的,因为他们打算把我宰了,当作圣诞大餐。
One day I approached my authorities and refused to fight. The next several days in jail gave me time to think. "It's easy to kill but so hard to know what to live for."
终于有一天,我找到了我的长官和盘托出我拒绝参战的请求,我被关进了禁闭,这样我也就有了时间好好自省。
One day I approached my authorities and refused to fight. The next several days in jail gave me time to think. "It's easy to kill but so hard to know what to live for."
终于有一天,我找到了我的长官和盘托出我拒绝参战的请求,我被关进了禁闭,这样我也就有了时间好好自省。
应用推荐