So in fact if I run this, ah, and save it, and it prints out odd.
因此实际上如果我运行这个,啊,先保存它,然后它输出奇数。
They are as confused and miserable as I am, more so in fact, because they are much older.
他们像我一样困惑和可怜,事实上还要更甚,因为他们的年纪要大得多。
So in fact, if you want a super long number — — let me go ahead and reopen this program — long you could declare long.
所以事实上,如果你需要一个超级长的数字-,让我们继续重新讨论这个问题-,你可以声明。
So in fact we ran workshops for them, we showed them what the platform was and what the idea was but they ended up designing them.
因此,事实上,我们为他们举办了研讨会,我们向他们展示了平台是什么,想法是什么,但是他们终止了设计。
There are also millions of personnel from the different civilizations that work with us, so in fact we can spread them far and wide.
也有成百万的来自不同文明的人员与我们一起工作,所以,事实上我们可以遥远和广阔地散布他们。
There are also millions of personnel from the different civilisations that work with us, so in fact we can spread them far and wide.
也有成百万的来自不同文明的人员与我们一起工作,所以,事实上我们可以遥远和广阔地散布他们。
So in fact, there are professional magicians who make it their business to debunk people who claim to genuinely be in contact with the dead and the like.
而事实上,有些专业的魔术师,主要揭露那些声称,能和死人沟通的人的秘密。
So I could do it empirically, but I don't want to do that typically, it's just not a great way to get at it. And so in fact, what we want is exactly what the young lady said.
我可以凭借经验来做,但是我不想那么来,因为那并不是一种好方法,并且实际上,我们想要的和这位年轻女士说的确实相同。
Dr. TURNER: So in fact if you ask how big or how small could it be without changing life on Earth, I think it can't have been different than one over 137 by more than about 10 or 20 percent.
特纳博士:嗯,事实上,如果你问阿尔法常数发生多大或者多小的变化,不会改变地球上的生命,我认为它不能比1/137超出百分之10或20的变化。
In fact, most birds have a very poor sense of smell, so in most cases they are unable to even notice the smell of humans on baby birds.
事实上,大多数鸟类的嗅觉都很差,所以在大多数情况下,它们甚至不能注意到人类在幼鸟身上留下的气味。
In fact, it became so valuable that it was known as white gold and spies were sent to China to discover what they did to the clay to produce such high-quality merchandise.
事实上,它变得如此珍贵,以至于被称为“白金”,间谍被派往中国,以查明他们如何处理粘土,从而生产出如此高质量的商品。
In fact, the slugs use the genetic material so well that they pass it on to their future generations.
事实上,蛞蝓很好地利用了这种遗传物质,并不断地把它传给下一代。
In fact, as the techniques of MBWA work so well, they have actually been extended to all kinds of different contexts, like politics.
事实上,因为“漫游式管理”的技术效果非常好,它们实际上已被扩展到各种不同的领域中去了,比如政治。
In America, white-tailed deer are more numerous than ever before, so abundant in fact that they've become a suburban nuisance and a health hazard.
在美国,白尾鹿的数量比以往任何时候都多;它们的数量如此之多,以至于它们已经成为郊区的“烦人精”,且构成了健康方面的威胁。
In fact, they sometimes take their own lives because they are treated so badly, and because they believe they will be born again, free and living in their own land.
事实上,他们有时会结束自己的生命,因为他们遭受虐待,也因为他们相信自己会重生,自由生活在自己的土地上。
In America, white-tailed deers are more numerous than ever before, so abundant in fact that they've become a suburban nuisance and a health hazard.
在美国,白尾鹿的数量比以往任何时候都要多,数量如此之多,以至于它们已经成为郊区的麻烦和健康隐患。
Actually, you were late with the initial proposals, so you have very little time and in fact, we only asked for small changes.
实际上,你的初步提案已经提交晚了,所以你没有多少时间了,而事实上,我们只要求小小的改动。
The fact that so many people still smoke in public place suggests that we may need a nationwide campaign to raise awareness of the risks of smoking.
还是有很多人在公共场合吸烟,这表明我们需要一个全国性的运动来提高人们对吸烟危害的认识。
In fact, if any electron comes in their midst, they'll capture it because the binding energy is so high.
事实上,如果电子从中间进来,它们会捕获它,因为束缚能很大。
Old age and seniority alone do not command authority among the British: in fact modern life has been developing so fast that old people often appear tiresome and out of date.
在英国人当中,年长和资历本身并没有什么权威性:事实上,现代生活发展飞快,老年人常显得乏味又过时。
So carefully, in fact, that he actually slows his breathing down and works in between breaths.
事实上,他非常小心地放慢了呼吸,并在两次呼吸之间工作。
In fact, so much traveling was really a good thing because it made us close.
事实上,如此多的旅行真的是一件好事,因为它让我们更亲密。
In fact, the sky is so clear in Vicuna that it is possible to see many stars that can be seen only with advanced instruments in other parts of the world.
事实上,维库纳的天空如此晴朗,让人们在这里可以看到很多在世界上其他地方只有用先进设备才能看到的星星。
In fact, pandas have become so popular that they are now a symbol of China.
事实上,熊猫已经变得如此受欢迎,它们现在是中国的象征。
In fact, nobody made me do it, so I had to make a choice by myself.
事实上,没人逼我这样做,所以我必须自己做选择。
In fact, we weren't the only ones who managed to do so that day.
事实上,我们并不是那天唯一做到这个的人。
The group of scientists said that plants are not as quiet as we had always thought, but in fact their voices are so high-pitched that we just can't hear them.
这群科学家称,植物并不像我们一直以为的那般安静,事实上,它们的声音频率极高,高到我们根本听不到。
In fact, when I sometimes see girls wearing hanfu in my school, I say to myself, "Wow! That's a beautiful dress! They are so different!"
实际上,有时当我在学校看到穿汉服的女生时,我都对自己说:“哇!那裙子真漂亮!他们真与众不同!”
In fact, I wanted to pull that hat over my face and hide myself so that they couldn't see my embarrassed look.
事实上,我想用那顶帽子遮住我的脸,把自己藏起来,这样她们就看不到我难为情的样子了。
In fact, I wanted to pull that hat over my face and hide myself so that they couldn't see my embarrassed look.
事实上,我想用那顶帽子遮住我的脸,把自己藏起来,这样她们就看不到我难为情的样子了。
应用推荐