I want to eat dumplings so I ask my mum to make some for the lunch.
我想吃饺子,所以叫妈妈做一些来做午餐。
So I go to this equation, and so I ask, what is the period of a pendulum?
所以得到一个方程,那我问,摆的周期是多少?
So I ask this Congress to join me in doing whatever proves necessary.
因此我请求国会与我一起做凡是证明有必要做的事情。
So I ask people if they have lost a cat, but nobody says they have a cat.
因此我问人们是否有丢失猫,但是没有说养有猫。
So I ask you now to charge your glasses once again to Mark and his Natasha.
请大家注满酒杯,为马克和娜塔莎干杯。
I prefer white, so I ask them to bring me a pair of white sneakers in my size.
我比较喜欢白色,因此我要售货员按照我的尺寸拿给我一双白色运动鞋。
It doesn't seem any clearer, so I ask what he had anticipated the average fee to be.
这样的回答显然不够清楚,我继续问他所预计的平均费用是多少。
So I ask myself: 'Why did I just check the same statistic six times in the last hour?'
因此我问自己:为什么只是同样的统计数据在之前的一个小时里我就检查了6次?
I'm curious about what bolsters this man as he nears his execution. So I ask some questions.
我很好奇是什么在他临近处决时仍旧支撑着这个男人,因此我问了些问题。
But I still haven't heard a good explanation for the miscalculation, so I ask Willetts to explain.
至今我仍未听到任何有关此错误估算的合理解释,所以我向Willetts寻求帮助。
So I ask you never to be satisfied with an age of probability for only the sons and daughters of Princeton.
所以,我要求你们不要满足于一个普林斯顿的儿女们而言是极具可能性的时代。
But for those of us asking for the rice to mouth clothes to the children who do not know how to do this kite, so I ask his mother.
但对我们这些衣来伸手饭来张口的孩子们,根本不知道风筝该怎么做,所以我请教了妈妈。
And I'll tell you why: for someone who loves to conquer, the greatest joy is the conquest, so I ask, 'if you pay, what joy can there be?'
我还要告诉你为什么:对于爱征服的人来说,最大的乐趣在于征服的过程,所以我想问,如果你花钱,那还有什么乐趣呢?
So I ask you, before you judge Sam, or anyone for that matter, remember that a person's true beauty is not on the outside, but within their heart.
所以我请求你们,在你们评价山姆或者其他人之前,请记住,一个人真正的美并不表现在外面,而是深藏在心里的。
To someone identified as an I, the thought of killing causes guilt that leads to a life of suffering, so I ask him, as kindly as I can, not to do it.
对于任何一个将自己定义为“我”的人,杀人的想法会使之感到罪孽深重、一辈子饱受煎熬。于是我用尽可能善良的态度请求他不要杀人。
At the moment his priority is to recover from his injury, so I ask you to leave him alone and then when the time is right the problem will be handled.
现在他优先要考虑的事情就是复原,因此我希望记者们能够让他安静呆着,等到了适当时机,我们会来解决这个问题的。
Not a day goes by that I don't ask myself why there are so few women economists on the free market side.
我每天都在问自己,为什么自由市场领域的女性经济学家如此之少。
Her answer so surprised me that I decided to ask some of the other developers who were also parents what their domestic ground rules for screen time were.
她的回答让我很惊讶,于是我决定问问其他一些同样身为父母的开发商,问问他们国内电子设备使用时间的基本规则。
He silently pleaded with me, almost as if to ask me why I was so intent on keeping him in the ignorance of childhood.
他在无声地恳求我,几乎像是在问我,为什么我如此坚决地要让他对童年一无所知。
I did ask him to pull some strings so that I could climb with an Indian expedition and he flapped this at "No".
我确实让他帮我牵线搭桥,这样我就可以和一支印第安探险队一起爬山了,但他对这件事说“不”。
Was it too much to ask her to move so I could take just one picture of the landscape?
我让她挪开一下,以便我能拍一张风景照,这会不会太过分了呢?
My role as the host is kind of to be a listener, so I will ask questions that other people would want to ask.
作为主持人,我的角色是一个听众,所以我会问别人想问的问题。
A single dollar gets me almost nothing, so I will get my friends together and ask each of them to give a dollar.
仅有一美元几乎不能让我买到任何东西,所以我会让我的朋友们聚在一起,让他们每个人捐一美元。
Our dinner reservation was at a restaurant just on the other side of the bridge, so I promised him that we would not only search the area around the fountain when we went back for dinner, but we would also find the police and ask them if the backpack had been turned in.
我们预订的晚餐就在桥对面的一家餐馆,所以我向他承诺,我们回去吃晚饭时,不仅要搜查喷泉周围的区域,而且还要找警察,问他们有没有人上交背包。
So I can ask questions in form of words that could be used as assertoric.
因此,我可以用断言的形式提出问题。
So when I do ask him to come with me to something at that time, he happily does.
所以当我需要他在那时去做一些事情的时候,他都会很高兴地答应。
So I would ask you to please think of ways you can be there for everyone who is making this journey to defend not only human rights globally, but to truly defend themselves and their rights.
因此,我想要求你们——请想一想办法,你们不仅能够在世界范围内帮助走向这条道路以捍卫自己权利的人,也能真正保护他们以及他们的权力。
So I would ask you to please think of ways you can be there for everyone who is making this journey to defend not only human rights globally, but to truly defend themselves and their rights.
因此,我想要求你们——请想一想办法,你们不仅能够在世界范围内帮助走向这条道路以捍卫自己权利的人,也能真正保护他们以及他们的权力。
应用推荐