她的微笑如此迷人。
An empty DE capo. Stoic men are so charming!
空虚的重复演奏,不过禁欲主义的男性实在太迷人了!
Lovely wine routes and oh so charming villages.
那儿有可爱的酒之路以及十分迷人的小村庄。
Answered by night: "so beautiful hair!" So charming words.
暗夜回答:“多么美丽头发,多么美丽的话。”
Beautiful, Fair-sounding, Fragrant, Tasty, They are so charming.
漂亮的,动听的,芬芳的,香醇的,都如此的迷人。
In Hangzhou, the Beautiful scenery in a mist looks so charming and graceful.
秀丽的杭州风景,在朦朦细雾中,显得风姿绰约。
With you, my life has changed, and I have you, the world has become so charming.
有了你,我的生活变的无限宽广,有了你,世界变得如此迷人。
With you, my life has become so wide, with you, the world has become so charming.
有了你,我的生活变的无限宽广,有了你,世界变得如此迷人。
With you, my life becomes infinitely broad, with you, the world becomes so charming.
有了你,我的生活变的无限宽广,有了你,世界变得如此迷人。
By evening, the sun should be down, and the west of the red clouds seem so charming.
到了傍晚,太阳要下山了,西边的红云显得那么迷人。
Otherwise, this may simply be a charming quirk (maybe not so charming to your neighbor).
要不然的话,这就可能只是一种有趣的个性(或许对你的邻居来说不是那么有趣)。
The autumn in Stockholm is so short, but it's so charming because of the fantastic red leaves.
斯德哥尔摩秋天虽如昙花一现,但却因红叶而异常迷人。
Her rosy lips were so charming and alluring, as if a red apple, so fresh that you cannot help to bite.
她的嘴唇迷人而诱惑,就像红红的苹果,新鲜得让你忍不住想上去咬一口。
Ghost Opera poor, he masked face is so charming, but he is beautiful, can never be solved under the curse.
可怜地魅影幽灵,他戴着面具的脸是哪么的迷人,但他的美丽之下是永不能解开的诅咒。
Have you ever seen a play or motion picture that was so charming that you felt sheer delight as you watched?
你是否曾经在看戏剧或者电影的时候,因为画面太迷人了,而感到了纯粹的喜悦?
Such kinds of handbags are so charming that they persuade people to sacrifice monthly salary on the luxury consumption.
这种类型手袋是如此的迷人,他们说服人民牺牲每月工资奢侈品消费。
It's just so charming, and the '90s style is in full force — super baggy pants, crop tops and headbands. What more could you ask for?
魅力十足,浓郁的90年代风情——非常宽松的长裤,露脐上衣,还有束发带。夫复何求?
She was so charming that she cheered them in their sorrow. Now that Charles was dead, her place and her son's place were with his kindred.
她又那么可爱,能使她们在愁闷时受到鼓舞,既然查尔斯已经死了,她和她的儿子就理应跟他老家的人住在一起。
She was so charming that she cheered them in their sorrow. Now that Charles was dead, her place and her son's place were with his kindred.
她又那么可爱,能使她们在愁闷时受到鼓舞,既然查尔斯已经死了,她和她的儿子就理应跟他老家的人住在一起。
应用推荐