Tom had no handkerchief, and he looked upon boys who had as snobs.
汤姆没有手帕,他认为有手帕的孩子是势利小人。
她极其厌恶势利小人。
Your golden necklaces weren't enough, you snobs.
你们的金项链总是不够多。
No doubt the coffee snobs will blanch at the prospect.
勿庸置疑的是批评家肯定会对前景不看好。
I'll let the chocolate snobs miss out on it, it only means more for me.
我会让巧克力的人错过它,它只意味着更多的对我。
Those lightweight Koada 'dal couldn't be bothered, of course. The snobs.
那些轻飘飘的克达尔达们理所当然不能被打扰哦,BS那些势利鬼!
The people I respect are straightforward ones; the ones I hate are snobs.
我崇敬的是光明磊落的人,痛恨的是势利小人。
CRITICS of vocational education are snobs, obsessed with academic qualifications.
职业教育的批评者们都是些假内行,他们都局限于学术资格的探讨。
The old masters are too important to be left to these experts and snobs and auction houses.
这些古老的杰作太重要了不能只留给专家、势利小人和拍卖行。
AMONG snobs and sommeliers, nothing can compete with wine in a glass bottle sealed with a cork stopper.
对于自命不凡的品酒者和斟酒服务员而言,带有软木塞的瓶装葡萄酒是无与伦比的。
It's important to point out that the majority of my fellow students aren't snobs, despite all appearances.
需要指出的是,我的大部分同学都不是自以为高雅的势力小人,尽管这很明显。
We food snobs buy dried Italian pasta rather than Mueller macaroni, artisanal fizzy lemonade from France, not Hi-C.
我们这些食物挑剔的人宁愿购买烘干了的意大利通心粉,也不会去买米勒通心粉,宁愿购买来自法国的工匠气泡柠檬水,也不会去买橘子汽水。
All men are snobs about something. One is almost tempted to add: There is nothing about which men cannot feel snobbish.
人人都有势利之处。人们几乎很想加一句:任何东西都可引起人们地势利感。
They think the country is run by Ivy League snobs who are mortgaging its future to give bail-outs to their chums on Wall Street.
人们认为这个国家正是被常春藤联盟的势利眼们掌控着,大家的钱被他们拿来援助他们那些华尔街的老友。
MASS-MARKET beers taste like soapy water. Or so many real-ale snobs insist. So it is hardly surprising that they are now being marketed like soap powder.
大众市场的啤酒尝起来像肥皂水。或者说,许多散装啤酒商一直坚持。因此,不足为奇的是,他们现在正在想像肥皂粉一样销售。
I have met several adolescent consumption-snobs, who thought that it would be romantic to fade away in the flower of youth, like Keats or Marie Bashkirtseff.
我遇见过好几位因患肺结核而有势利感的年轻人,他们觉得很像济慈或玛丽?
Critics assume that private parents are rich snobs trying to avoid the lower orders, says Anthony Seldon, headmaster of Wellington College, a boarding school.
评论者认为私立学校孩子的父母是设法避免下层社会的富裕的势利之人,一所寄宿学校- - -惠灵顿学院的校长安东尼·塞尔登(AnthonySeldon)如是说。
Western wine snobs sniff that the Chinese do not know how to drink good wine, horrified by reports of red wine being mixed with Coca-Cola or being knocked back in one.
西方一些自以为懂得如何饮用葡萄酒的人轻蔑地说中国人不懂得怎样品味好酒,听说中国人用可口可乐兑酒、或一口气将葡萄酒干杯豪饮,他们大惊失色。
So you might have some sort of movie image where the snobs are sort of looking down their noses at the poor kids, but the reality is that once you’re at Harvard, no one’s a poor kid anymore.
你可能在电影中看到一些势利小人看不起那些穷人的孩子,但是事实是,在哈佛,不存在所谓的穷人家的孩子。
Purists know that the rarest and finest of the three varieties of cocoa bean is the criollo - chocolate snobs lovingly describe its lingering aftertaste as featuring vanilla, caramel and nuts.
纯粹主义者知道最稀有最好的三种可可豆是Criollo,自认为懂巧克力的人深情的形容吃过它之后唇齿留香回味的感觉就像香草、焦糖、果仁一样。
Purists know that the rarest and finest of the three varieties of cocoa bean is the criollo - chocolate snobs lovingly describe its lingering aftertaste as featuring vanilla, caramel and nuts.
纯粹主义者知道最稀有最好的三种可可豆是Criollo,自认为懂巧克力的人深情的形容吃过它之后唇齿留香回味的感觉就像香草、焦糖、果仁一样。
应用推荐