It can also assist the remission of various' problems with living ', such as weight management, childhood behaviour problems, and smoking problems.
它也能帮助缓解生活中的各种问题,如体重管理,儿童行为问题,和吸烟问题。
In Gandania, where the government has a monopoly on tobacco sales, the incidence of smoking-related health problems has risen steadily for the last twenty years.
在政府垄断烟草销售的Gandania,与吸烟有关的健康问题的发生率在过去20年里稳步上升。
Their risky behaviors—drinking too much alcohol, using illegal drugs, smoking cigarettes and skipping school—can alert parents and teachers that serious problems are brewing.
他们酗酒、吸毒、吸烟和逃学的危险行为可以提醒家长和老师,严重的问题正在发酵。
Surely, smoking can cause lots of serious problems.
当然,吸烟会导致很多严重的问题。
400,000 people in England have given up smoking slowly and the number of people with heart problems has fallen by more than 2%.
英国有四十万人慢慢地戒烟,有心脏问题的人数下降了超2%。
In older people, the causes are the same as for other coronary problems: hypertension, high cholesterol and smoking.
在老年人身上,其原因和其他冠心病问题是相同的:高血压,高胆固醇和吸烟。
Smoking during pregnancy significantly increases the risk of having a child with behavioural problems, according to research published today.
今天公布的一项研究显示,母亲在怀孕期间吸烟显著增加了孩子日后出现行为问题的风险。
Smoking causes a lot of health problems.
吸烟会导致多种健康问题。
There's a slew of things that can cause bad breath from poor dental hygiene to digestive problems and smoking. Fortunately there are ways to stop halitosis in its tracks.
从不良的口腔卫生到消化问题以及吸烟等诸多因素都会引起口臭,不过幸好有一些方法可以立刻去除口臭。
And answer us this: What is a smoking room [slide 9] doing in a cave-complex designed to alleviate breathing problems?
请回答我们:在为缓和呼吸问题而设计的综合洞穴里,吸烟室(图9)有什么用?
The ban on indoor smoking has created problems for some business owners because it is expensive to set up an outdoor smoking area and they fear it may drive away customers who smoke.
室内吸烟禁令给一些企业制造了问题,因为设置室外吸烟区代价高昂,企业害怕禁令会赶走吸烟的顾客。
The team found that men with higher scores on the lifetime alcohol problems scale (LAPS) and those who reported a higher number of pack-years of smoking both had lower IQ scores.
研究小组发现在终生饮酒问题表上得分较高的和那些年吸烟量越高的人,他们的智商往往比较低。
Passive smoking has been associated with lymph gland, nasal, and lung cancers, allergies, eye and skin diseases, as well as respiratory problems in cats and dogs.
被动吸烟与淋巴癌、鼻癌、肺癌、各种过敏、眼病、皮肤疾病以及宠物的呼吸道疾病有关。
Additionally, smoking is linked to insulin resistance and the cluster of problems that collectively define metabolic syndrome.
此外,吸烟与抗胰岛素性及引发代谢综合症的一系列问题都密不可分。
Change in temperature, allergies, smoking, the common cold — pretty much anything that causes swelling in your sinuses or keeps the cilia from sweeping away mucus — can cause sinus problems.
温度的变化,过敏,吸烟,普通感冒——许多能够导致你鼻腔肿胀和阻止纤毛扫除鼻涕的东西——能够引起鼻炎。
The most important things you can do to reduce your risk of severe problems in the legs are to keep walking, lose weight and stop smoking!
减少腿部产生严重问题最重要的事情是:保持走路,减肥和戒烟!
Smoking should not be allowed at home if you have a child with breathing problems.
如果你的孩子有呼吸问题,就不允许在家中吸烟。
The use of seclusion, restraint, and coercion declines after psychiatric hospitals implement no-smoking policies, and physical health problems decline as well.
自从精神病医院执行禁烟政策以来,对病人使用隔离、限制和强迫的次数减少了,与此同时,病人的心理健康问题也减少了。
There are many health problems in your life arising from smoking and drinking.
你生活中的很多健康问题都是由吸烟和饮酒引起的。
Smoking also diminishes the oxygen supply to body tissues and, via the stimulating effects of nicotine, can trigger sleep problems, both of which may contribute to seizures.
吸烟同时减少身体组织的氧供,并通过尼古丁的刺激作用引发睡眠问题,两者均可能导致癫痫发作。
In today's world smoking is no longer considered socially acceptable by the majority of people, so social problems might be included in a list of reasons for not starting to smoke.
在当今的世界上,吸烟不再被认为是大多数人社会交际方面可以接受的行为,因此,社会问题也可以纳入一系列不吸烟的理由之中。
Stress can lead to other problems if people attempt to ease it by taking drugs, smoking, drinking alcohol or by eating more or less than normal.
如果人们想通过吃药,吸烟,喝酒或者比平常吃的更多或者更少来减少压力,这只会导致另外的更多的问题。
Aside from diabetes, other health problems associated with heart disease include high blood pressure, smoking, high cholesterol levels, and a family history of early heart disease.
除了糖尿病,其他健康问题与心脏疾病有关,包括高血压,吸烟,高胆固醇水平,及家族心脏病史。
It adjusted for age, smoking, weight, blood pressure, bronchial problems, breathing, and cardiovascular risk.
通过年龄,吸烟,体重,血压,支气管问题,呼吸和心血管危险对研究加以校正。
Well, most people are aware of the links between smoking and cancer, but fewer are aware that drinking alcohol is linked to an increased risk of future health problems.
大多数人都知道抽烟和癌症之间有关联,但很少有人意识到饮酒也会加大未来出现健康问题的风险。
Doctors say smoking is never a good way to lose weight and is a bad habit that can damage the skin and cause fertility problems.
医生说吸烟是从来不是减肥的好方法,而是一个会损害皮肤且造成生育问题的坏习惯。
However, not until recently have clinical studies linked neuro-developmental problems to prenatal exposure to smoking, more precisely in relation to the pregnant mother smoking.
但是直到现在临床研究才将神经发育问题与孕妇暴露在吸烟环境中联系起来,更确切地说是与孕妇吸烟有关。
However, not until recently have clinical studies linked neuro-developmental problems to prenatal exposure to smoking, more precisely in relation to the pregnant mother smoking.
但是直到现在临床研究才将神经发育问题与孕妇暴露在吸烟环境中联系起来,更确切地说是与孕妇吸烟有关。
应用推荐