This is a scheme designed to protect small depositors if a bank is unable to repay deposits.
这是在发生银行无力偿付存款的情况时,为小存户提供保障的计划。
Would it not be better to let mismanaged institutions go under, while protecting small depositors effectively?
在有效保护小储户的同时,让管理不善的机构倒下不是更好吗?
But a bank's prospects are so difficult to assess for small depositors that some form of supervision might be necessary anyway.
但对小额存款者来说,评估银行的前景实在太过困难,因此某种形式的监管是必须的。
Then, small depositors would get their money at once and the institution would be taken over as soon as it needed such a rescue.
然后,一旦金融机构需要此类救援,小储户就可以立刻拿到自己的钱,而金融机构会被接管。
In case of any rural financial institution failure, deposits of farmers will suffer the loss, the interests of middle or small depositors will be impaired and social instability may concern.
一旦农村金融机构倒闭,农民的储蓄存款面临损失,将会影响到更多的中小存款人,可能导致更大的社会不稳定。
Depositors in other countries, who were entitled to compensation from the Icelandic deposit-insurance fund, found that the pot in Reykjavik was too small to pay them when the Banks went bust.
外国存款人发现,尽管受冰岛存款保险基金保护,但如果银行果真倒闭,雷克雅未克(注7)根本无力补偿他们所受的损失。
Depositors in other countries, who were entitled to compensation from the Icelandic deposit-insurance fund, found that the pot in Reykjavik was too small to pay them when the Banks went bust.
外国存款人发现,尽管受冰岛存款保险基金保护,但如果银行果真倒闭,雷克雅未克(注7)根本无力补偿他们所受的损失。
应用推荐