We made a terrible voice to scare them even more, and then we slipped off the window sill.
我们做出可怕的声音把他们吓得更厉害,然后我们就从窗台边上滑下来。
The Mole had slipped off somewhere by himself, without telling any one where he was going to.
鼹鼠莫尔自己溜走了,没告诉任何人他要去哪儿。
If the covers on your body, such as a quilt or a blanket, have slipped off your bed, you may dream that you are sleeping on ice or in snow.
如果你身上的被子或毯子从床上滑落,你可能会梦见自己睡在冰上或雪地上。
Unobtrusively, he slipped off the gloves.
他悄悄地把手套脱下。
He slipped off without waiting for a reply.
他不等答复就溜走了。
His hand was starved, his wrist was thin, his body was cold: the cuff slipped off.
他的手枯瘦如柴,手腕极细,身上冰凉:手铐忽的悄然滑落。
That sounds good, I thought, and slipped off my shoes. A sandpiper glided by.
听起来不错,我想,一边就踢掉了我的鞋子。这时一只矶鹞低低地飞过。
While trying to open the safe, he got nervous and his hand slipped off the combination.
开保险箱的时候,他由于紧张,手从保险锁上滑下来。
He felt ashamed, and put his arm over his legs, from which his cloak had in fact slipped off.
他感到难为情,便用手去捂着腿,大衣果然从腿上滑下去了。
While boarding a moving train one day, one of Gandhi's shoes slipped off and fell on the track.
有一天,甘地走上已开动的火车, 所穿的一只鞋子掉到铁轨上。
Now, as she scanned the empty room, she saw that they'd both slipped off, leaving her to nap alone.
现在,环视空空的房间,她发现孩子们都已经溜出去了,只留她一个人在这里打盹儿。
His slogan "nuclear power is our absolute right" slipped off the tongues of even westernised, secular Iranians.
即使是西化的、世俗的伊朗人也将他的口号“核技术是我们的绝对权利”挂在嘴边。
Sheldon: No. My mom had to fly back to Texas to help my dad, because the house had slipped off the cinder blocks again.
没有我妈妈飞回德州去帮我爸爸,因为我那煤屑砖砌的房子又塌了。
While trying to open the safe, his hand, shaking from nervousness, slipped off the combination. The robbers panicked and shot him.
在他试图打开保险柜时,他的手因为紧张而颤抖的拨弄密码键,却被受到惊吓的劫匪开枪射中了。
A high-wire hamster who loves to show off her circus skills almost came a cropper when she slipped off a tightrope in the middle of a routine.
一只会走空中绳索的小仓鼠非常喜欢展示它的杂技技巧,当它顺着绳子滑到绳中央的时候就像是要栽跟头一样。
Two others were originally clinging to the same raft but they didn't make it. They were just too exhausted to hang on, slipped off and drowned.
佩里·格林:有两个最初也抱著木筏但没有挨过去。他们累得无法再抱住木筏,松开手,淹死了。
As he and my mother sat across the table discussing the renovations, my mother slipped off her shoes and mindlessly soothed Lacy with her feet.
在这人和我母亲坐在餐桌边谈居室的修茸时,我母亲滑脱了她的鞋子,开始不经意地用脚摩蹭起莱希来。
Peregrine: Two others were originally clinging to the same raft but they didn't make it. They were just too exhausted to hang on, slipped off and drowned.
佩里·格林:有两个最初也抱著木筏但没有挨过去。他们累得无法再抱住木筏,松开手,淹死了。
She put the door gently to, slipped off her snowy shoes, untied her hat, and was proceeding, unconscious of my espionage, to lay aside her mantle, when I suddenly rose and revealed myself.
她也轻轻地关上门,脱下她那双沾了雪的鞋子,解开她的帽子,并不晓得我在瞅着她,正要脱下她的斗篷,我忽然站起来,出现了。
He slipped a dog collar around Pinocchio's neck and tightened it so that it would not come off.
他把狗项圈套在皮诺乔的脖子上,把它拉紧,不让它掉下来。
A. No hype I suppose because they are in a tough group, it is 40 years since they have done anything at a World Cup and because they only slipped in through the play-off.
没有人吹捧他们主要是因为他们所在的小组很艰难,同时他们已经40年没有在世界杯中取得好成绩了,另外他们仅仅是通过附加赛才晋级的球队。
So finally I tied a couple of belts and jumped off the stairs, but my head slipped through the noose.
所以最后我把两根带子系在一起,跳下楼梯,不过我的头从套索中溜出去了。
They lay like that until he slipped out of her and he could feel a warm wetness spilling down his leg, and then Colleen rolled awkwardly off him.
他们就这样躺着,直到他抽身出来,感到温热的液体顺着他的腿流下来。 科琳随后也笨拙地从他身上下来。
They lay like that until he slipped out of her and he could feel a warm wetness spilling down his leg, and then Colleen rolled awkwardly off him.
他们就这样躺着,直到他抽身出来,感到温热的液体顺着他的腿流下来。 科琳随后也笨拙地从他身上下来。
应用推荐