bottom line is that adequate recovery-sleep duration is important for coping with the effects of chronic sleep restriction on the brain.
“说到底,充足的恢复性睡眠有助于消除长时间睡眠不足给大脑所带来的副作用”。
This brings us back to the idea that repeated partial sleep restriction in humans has been linked to metabolic dysfunction and cardiovascular disease.
这使我们想起长期偏爱熬夜的人常会发生代谢紊乱和心血管疾病。
Behavioural treatment methods such as stimulus control and sleep restriction are especially beneficial for older insomniacs as they target maladaptive sleep habits.
行为治疗方法,如刺激性的抑制和睡眠限制,针对有不良睡眠习惯的年长失眠症患者,特别有所助益。
The Canadian study tested a five-week program that also emphasized sleep restriction, controlling negative thoughts and avoiding stimuli like light and noise in the bedroom.
加拿大的研究测试了一个五周的项目,也是强调睡眠限制,控制负面的想法和避免如卧室内灯光和噪音的刺激。
However, the sleep restriction was severe enough that recovery of alertness was not complete following a single night of extended sleep, indicating a residual sleep debt remained.
但是实验中的睡眠不足却十分严重。其间警觉性也无法在一天里恢复。这表明欠下了很多‘睡眠债’。
However, the sleep restriction was severe enough that recovery of alertness was not complete following a single night of extended sleep, indicating a residual sleep debt remained.
但是实验中的睡眠不足却十分严重。其间警觉性也无法在一天里恢复。这表明欠下了很多‘睡眠债’。
应用推荐