The balance of PGD2 and PGE2 is critical to keep normal sleep-wake cycle.
PGD2和PGE2的平衡对正常睡眠-觉醒周期的维持十分关键。
Toning down a tightly wired nervous system will encourage a balanced sleep-wake cycle, says Dr.
淡化紧密有线神经系统将促进均衡的睡眠周期,严博士说,去。
Being consistent reinforces your body's sleep-wake cycle and helps promote better sleep at night.
坚持这样能加强你身体休息周期并且有助于晚上良好的睡眠。
By sleeping late on weekends, Macejka was disrupting her the sleep-wake cycle for the whole week.
由于周末总是睡到很晚,马切伊卡打乱了周中的作息模式。
In this dissertation, we study the sleep-wake theory of Huang di Nei Jing in the view point of philology.
本论文从文献学角度对《黄帝内经》的睡眠-觉醒理论进行了研究。
This could be due to the effects of our natural sleep-wake cycle, or circadian rhythm, the researchers suggest.
研究者表明,这是由于我们的自然睡眠-觉醒周期或者昼夜节律的影响。
Your brain is most alert one to two hours after waking, according to the Sleep-Wake Disorders Centre in New York.
根据纽约的睡眠障碍中心的观点,在醒来后的一到两个小时,你的大脑是最为清醒的。
Subjects also wore wrist activity monitors, which provide a behavioral measure of sleep-wake patterns, for approximately one month.
受试者还在近一个月的时间中在腕部携带活动监测仪,该仪器可以对睡眠-清醒类型进行行为监测。
Get active outdoors between 6:30 and 8:30 a.m.; it's the prime window to wake your body with sunlight, kicking off a healthy sleep-wake cycle.
早上6:30——8:30进行活跃的户外运动;这是通过阳光唤醒你身体,开启健康的醒睡周期的主要窗口。
In one study, about half of school pupils were able to shift their daily sleep-wake schedules by one hour.But significant change can be a challenge.
一项研究表明,大约一半的小学生可以调整他们每天的睡觉起床时间一小时,但更大的改变会成为一个挑战。
In one study, about half of school pupils were able to shift their daily sleep-wake schedules by one hour. But significant change can be a challenge.
一项研究表明,大约一半的小学生可以调整他们每天的睡觉起床时间一小时,但更大的改变会成为一个挑战。
In the aspect of treatment of sleep-wake abnormality, Huang di Nei Jing think that insomnia is a kind of channels disease but not viscera or organ disease.
在睡眠-觉醒异常之治疗方面,《黄帝内经》认为:失眠为经脉病而非脏腑病,在治疗上当以调经脉虚实、通经脉之道为法而非健脾化痰。
Lack of light may upset your sleep-wake cycle and other circadian rhythms. And it may cause problems with a brain chemical called serotonin that affects mood.
缺乏光照有可能破坏你的醒睡周期和昼夜节律,还可能改变一种叫血清素的脑化学物质进而影响情绪。
The best-known ones, DeCoursey says, are circadian or daily rhythms such as the sleep-wake rhythm, daily activity rhythms, or jet lag and shift-work maladies.
最被熟知的,德库西说,是生理的或昼夜节律像睡眠-清醒节律、每日活动节律、或者乘坐飞机旅行的时差感和轮班工作病。
The most evident effect of circadian rhythm is the sleep-wake cycle, but the biological clock also impacts digestion, body temperature, blood pressure, and hormone production.
生理节奏引起的一个最明显的结果是:睡眠-醒来的循环,但是生物钟还影响着消化力、体温、血压和激素的产生。
Her body's clock is out of sync with the sleep-wake rhythm most of the world lives by. She goes to bed each night between 5:30 and 7:30 p.m. and wakes in the wee hours of the morning.
她每天下午5点半至7点半的这段时间里就要上床睡觉,并且会在第2天凌晨的时候起床,和世界上绝大多数人的睡眠清醒节律都不相同。
The natural waking process helps to set "body clock" and makes people build a healthy sleep and wake habit slowly.
自然清醒的过程有助于设定“生物钟”,让人们建立一个健康的睡眠和慢慢醒来的习惯。
Toning down a jumpy sympathetic nervous system will encourage a balanced sleep/wake cycle in perimenopausal women.
缓和跳跃的交感神经系统将促进更年期妇女睡眠/唤醒周期的平衡。
Twill wake him to take him up and put him within the bed, and he sorely needeth sleep.
要叫醒他,把他抱起来放在床上,他非常需要睡眠。
We text our friends with them during the day, sleep with them by our beds and check our messages as soon as we wake up.
我们白天和他们一起给朋友发短信,和他们一起睡在床上,一醒来就查看短信。
Right now, a billion people are chronically hungry which means they wake up hungry; they are hungry all day and they go to sleep hungry.
现在,10亿人长期处于饥饿状态,这意味着他们醒来时会感到饥饿;他们整天饿着肚子,睡觉时也饿着肚子。
Right now, a billion people are chronically hungry. That means they wake up hungry, they are hungry all day, and they go to sleep hungry.
现在,10亿人长期处于饥饿状态,这意味着他们醒来时会感到饥饿,整天饿着肚子,睡觉时也是如此。
With the right amount of sleep you should wake up fresh and alert five minutes before the alarm rings.
有了适量的睡眠,你就应该在闹钟响前的五分钟精神抖擞地醒来。
"We wake up from dreams happy or depressed, and those feelings can stay with us all day," says Stanford sleep researcher Dr. William Dement.
“我们从梦中醒来时的高兴或沮丧情绪会伴随我们一整天。”斯坦福睡眠研究博士威廉·德门特博士说。
During stages three and four (often called "deep sleep") , it is very hard to wake up a person.
在第三和第四阶段(通常称为“深度睡眠”),这时唤醒一个人是很难的。
The solar term jingzhe is when insects wake up from a long sleep in the cold winter.
惊蛰是指昆虫从寒冬的长眠中醒来。
After we sleep for 7 or 8 hours in bed and wake up next morning, our mind is better prepared to memorize and learn something.
我们在床上睡了7到8个小时,第二天早上醒来后,我们的大脑就会更好地去记忆和学习一些东西。
Almost everyone has their dreams while they sleep, but not all of them can tell their dreams clearly when they wake up.
几乎每个人都在睡觉时做梦,但并不是所有人醒来时都能清楚地说出自己的梦。
Almost everyone has their dreams while they sleep, but not all of them can tell their dreams clearly when they wake up.
几乎每个人都在睡觉时做梦,但并不是所有人醒来时都能清楚地说出自己的梦。
应用推荐