More often people use slang words or terms which are abusive.
通常人们会使用侮辱性的俚语来代替这两个词。
Australians love wordplay and have slang words for every occasion.
澳大利亚人喜欢玩文字游戏,时不时地说些俚语。
It is inappropriate to use colloquial or slang words or expressions in formal writing.
正式文体中不应使用口语或理语词语和表达方式。
I go into schools and record slang words - all the new terms kids are saying - words like 'lolcano'.
我去学校搜集俚语——孩子们所说的所有新俚语,像lolcano(像火山爆发一样地大声笑)等词。
No matter how well you speak English, there are always new and interesting slang words to discover.
不管你的英文讲的多好,总有一些新的和有趣的俚语等着你发现。
American English is rich in words that are humorous, vivid and homonymous, which are so-called slang words.
美式英语中有很多幽默、形象、意思又模棱两可的词,这种词就是俚语。
"Jo does use such slang words!" observed Amy, with a reproving look at the long figure stretched on the rug.
“乔就是爱用这些粗俗的字眼!”艾美抨击道,用一种谴责的眼光望着躺在地毯上的长身躯。
Appear in this by a large number of spoken words and slang words, the history of research in terms of great value.
在此经中出现了大批的口语词和俗语词,在词汇史研究方面具有很大的价值。
"Unfortunately with slang words by the time it has become assimilated it probably isn't cool anymore." Bicknell said.
比克·内尔说:“不幸的是,那些已被书面语吸收的俚语可能就不再那么'酷'了。”
"Unfortunately with slang words by the time it has become assimilated it probably isn't cool anymore." Bicknell said.
比克·内尔说:“不幸的是,那些已被书面语吸收的俚语可能就不再那么酷了。”
The movement of slang words is mostly eastwards, though a few words from the UK have been adopted by the Ivy league fraternities.
俚 语词汇的流向主要是向东的,尽管少数源自英国的词汇已被常青藤院校所接受。
Youngsters are using slang words to keep parents and employers in the dark about their social activities such as partying and drinking.
青少年创造出这些新的俚语,是为了不让父母和雇主知道他们举办的一些活动,例如聚会和喝酒。
Youngsters are using slang words to keep parents and employers in the dark about their social activities such as partying and drinking.
青少年创造出这种新式表达方式,是为了不让父母和雇主看懂他们在网上发起的聚会和喝酒之类的活动。
If you want to speak like a native or communicate with Americans, it is very important for you to learn slang words of a social group or an area.
如果你想像本地人一样说一口地道的美式英语,或毫无障碍的和美国人交流,学习一个社会团体或一个地区的俚语是十分必要的。
As well as accent, watch out for slang words, such as 'lads' or 'blokes' for boys/men, 'birds' or 'lasses'(in the north of England and in Scotland) for women.
和口音一样,要注意俚语的使用。比如用lad或bloke指代boy或man,Bird或lasses(在北英格兰和苏格兰)指代妇女。
The list of teen slang words selected for the 30th edition of the Collins English dictionary will be made public by Bebo this summer. In the meantime, here's a little primer
这个青年俚语表已经选入第30版柯林斯英语字典,并由碧波于今年暑期发布。
Different languages have different slang terms, but despite that all the slang words are trying to express the same basic emotions of excitement, joy, fear, disgust, anger etc.
虽然不同的语言会产生不同的俚语表达,但是他们都在表现相同的感情内核:激动,欢乐,恐惧,厌恶,愤怒还有其他很多。
Since this is a linguistic as well as social reality, it will be justifiable to claim that slang words, just as any other types of lexical items, deserve careful academic study.
既然俚语既是语言学中的一个范畴,也是社会上必不可少的一种语言形式,它就值得人们对其进行仔细地研究。
Words: Try not to use big words or slang, unless you know your audience will understand them.
词汇:尽量不要用词过大或者俚语俗语,除非你确定收件人能够看明白。
The number of slang dictionaries is growing, both online and off, not to mention social networking media that invent and discard words, phrases and memes at the speed of broadband.
俚语词典在更新,不论线上还是线下。宽带使网速变快,但网络对于词汇,短语和文化用语的发明与删减影响不到它。
From Joburg slang to Cape Town banter, this dynamic language's words are everywhere.
从裘堡的俚语到开开普敦的谑言,这种动态语言的词汇随处可见。
'I tell my clients to spend some time reading articles and learning buzz words and slang for different companies,' Ms. Soder says.
索德说,我告诉我的客户要花点时间阅读文章,了解不同公司的术语和行话。
Look up Web words, slang and even made up but often used words here.
这里可以检索到网络词汇,俚语,甚至极为常用的合成词。
Slang Site: Look up Web words, slang and even made up but often used words here.
这里可以检索到网络词汇,俚语,甚至极为常用的合成词。
Etymonline agrees with the slang origin but also offers a couple of words from Scottish dialect and French that could have lead to bamboozle.
Etymonline也同意bamboozle来自俚语的说法,但给出了几个可能是该单词前身的苏格兰方言词和法语词。
During the late 1830s, it was a favorite practice among younger, educated circles to misspell words intentionally, then abbreviate them and use them as slang when talking to one another.
19世纪30年代末,受过教育的年轻人圈子中有一个广受喜爱的做法,就是人们会故意拼错单词,缩写这些词,然后在互相交谈中把这些缩写当作俚语使用。
Don’t overcorrect by using made-up words like waitron or co-opting an in-group’s slang or usage—no matter how well-meaning you are or how hip you want to appear.
不要矫枉过正,使用虚构的词语,例如“waitron(waitor)"。 不要使用特定团体的俚语或短语,无论你是出于好意或为了与众不同。
I often use Urbandictionary to research slang USES of otherwise staid and respectable words.
我经常使用“城市词典”来研究大量词汇固定用法之外的俚语用法。
I often use Urbandictionary to research slang USES of otherwise staid and respectable words.
我经常使用“城市词典”来研究大量词汇固定用法之外的俚语用法。
应用推荐