The boy felt really excited to sit beside his favourite writer.
坐在他最喜欢的作家旁边,男孩感到非常兴奋。
His job is to sit beside the pianist and turn the pages of the score so the musician doesn't have to break the flow of sound by doing it themselves.
他的工作是坐在钢琴家旁边为乐谱翻页,这样音乐家就不必自己动手翻页而打乱演奏。
Afeng likes to sit beside her friends.
阿凤喜欢坐在她朋友旁边。
And you'll sit beside me, andwe'll look, not at visions, but at realities.
你还是坐在我身边,我们来看一看现实,而不是幻想。
I like car racing. The car has two seats, I sit beside the staff. It's so exciting.
车子有二个坐位,工作人员开车,我坐在坐位上,太刺激了!
The other six miners either stand or sit beside him, all overcome with pain and anger.
其他的六名矿工都在他的身边,或站或坐,但所有人都抑制不住心中的痛苦和愤怒。
When they first meet on the school bus, there's no one but Jenny let him sit beside her.
当他们第一次在校车上见面时,只有珍妮让他坐在她身边。
Old railway carriages that were converted into a restaurant sit beside the Glenfinnan railway station.
这些老式火车车厢已经被改装成一家餐馆,它坐落在格伦芬南(Glenfinnan)火车站的旁边。
If have chance to choose seat, please sit beside table of interviewers instead of right opposite.
要是可以选择座位的话,要坐在面试者桌子的侧面,而不要坐在正对面。
You was sit beside me, we have a talk are on intimate terms at once. It looks like the old friends.
你坐在我旁边,我们聊的很投缘,像久别的朋友一样。
They sit beside it companionably, as if at a wake; the old skeleton seems to impose a philosophical quiet.
他们友善的坐在它的旁边,就像是在凭吊着什么;这个古老的骨架像是在展现一种哲学上的静谧。
"I got the message," she said, holding up her own fake Galleon, and she walked over to sit beside Michael Corner.
“我接到了消息。”秋·张举起她那枚假加隆说,然后走过去坐在迈克尔·科纳身边。
He invited me to sit beside him, and when I did I had again that feeling of intimacy I'd had lying next to him under the tree.
他请我在他身边坐下,我坐下后,忽然有了一种亲密的感觉,像以前和他并肩躺在树下一样。
When he was reading or writing. I would sit beside him. But very soon I would doze off snoring away with my heAD on his desk.
当他看书或是写什么的时候,我就坐在他旁边,但是不一会儿我就会伏在桌上呼呼睡起来。
A tobacco smell around me, as if you sit beside me, I did not open my eyes, one foot can't help feeling a bit, but Bing Bing's wall.
一股烟草味道就环绕着我,仿佛你坐在我旁边,我没有睁开眼睛,可一只脚不由自主地感触了一下,只是冰冰的墙面。
I sit beside it, reading or drinking my coffee, as though it is some sort of tamed, predictable animal that has no closer connection with me.
我坐在海边,看书或是喝咖啡,这时它就像一只经过驯服的容易控制的动物一样,安静地待在那里,跟我并没有更近的接触。
When nurses once placed the cat on the bed of a patient they thought close to death, Oscar "charged out" and went to sit beside someone in another room.
一次医护人员以为一位病人快要去世了,就把奥斯卡放到这位病人的床上。奥斯卡挣脱了跑去坐在了另一个房间的一位病人旁边。
My shocked Chinese colleagues assigned students after the second day to escort me and sit beside me as I received my iv drugs because, without a companion.
我的中国同事在次日指派几名大学生来护送我,我在静点时,他们就坐在我旁边。
If you love is quiet, or other good friends to come, they can go into a side of the bookcase with a book, or to sit beside a sip of coffee, then a taste of life.
倘若你格外喜欢安静,或是等佳友前来,便可去一边的书柜拿上一本书来,或是闲坐于旁,品一口咖啡,再品一味人生。
This last couples days... she always want me to help her drawing... she always called me to get a paper and drawing pencil and then sit beside her and draw with her.
最后几天在家里慧慧一直叫我坐在她旁边教她画画…一直叫我拿纸和彩色笔然后坐在她旁边帮她画画。
CHENGDU, China — The teahouses are nearly empty, travel agents sit beside silent telephones and shopkeepers pass the day watching the continuing agony of their countrymen on television.
发自中国成都-成都的茶馆现在几乎无人问津,旅行社的门市也是门可罗雀,没有人打电话咨询,商铺的店主每天看着电视画面中同胞的痛苦,打发着一天的时光。
At first, I thought the challenge would be to train her to sit, to heel, to walk calmly beside us and not go wildly chasing the neighborhood rabbits.
一开始,我以为挑战在于训练它坐下、跟在我们后面、安静地走在我们身边,而不是疯狂地追逐附近的兔子。
The teacher led me to the classroom and asked me to sit down beside a girl.
老师把我领到教室,让我坐在一个女孩旁边。
'Yes,' I say, 'maybe I should write my story in chalk on the pavement and sit down beside to hear what people would say.
“是的,”我说,“也许我应该在大街上用粉笔写我的故事,在人们身边坐下来,听听他们怎么说。”
'Yes,' I say, 'maybe I should write my story in chalk on the pavement and sit down beside to hear what people would say.
“是的,”我说,“也许我应该在大街上用粉笔写我的故事,在人们身边坐下来,听听他们怎么说。”
应用推荐