Presently, while half asleep and half awake, he murmured, "Sir William!"
过了一会儿,他半睡半醒地低声说:“威廉爵士!”
He touched a bell, and a page appeared, who was ordered to desire the presence of Sir William Herbert.
他按了一下铃,一个侍者出现了,侍者奉命去请威廉·赫柏特爵士。
The principles of fuel cell operation were first reported by British scientist Sir William Grove in 1839.
燃料电池的工作原理是英国科学家威廉·格罗夫爵士于1839年首先报告的。
Stamer Street was named after Sir William Stamer.
斯塔默街是以威廉·斯塔默爵士的名字命名的。
Why don't you ask Sir William for a donation? He's got money to burn.
你为什么不请威廉爵士捐款?他钱花不完。
Sir William did not say much. He was storing his memory with anecdotes and noble names.
威廉爵士不大说话,只顾把一桩桩轶事和一个个高贵的名字装进脑子里去。
Aniline dye, a brilliant purple dye, is invented by British chemist Sir William Perkin.
英国化学家威廉·珀金爵士发明苯胺染料,一种鲜艳的紫色染料。
Radiant ENERGY: In 1875, Sir William Crookes discovered the properties of Radiant Matter.
辐射能:在1875年,威廉·克鲁克斯先生发现有辐射的物质。
Sir William Hamilton, a widower of mature years, is British ambassador to the Court of Naples.
壮年鳏夫威廉·汉密尔顿爵士作为英国大使,出使那不勒斯王国。
Sir William Herschel discovered the planet Uranus in 1781 with a hand-made reflecting telescope.
威廉·赫歇尔先生在1781年发现天王星,用的是手工制作的反射望远镜。
Elizabeth was determined; nor did Sir William at all shake her purpose by his attempt at persuasion.
伊丽莎白下定了决心就不动摇,任凭威廉爵士怎么劝说也没有用。
Elizabeth was determined; nor did Sir William at all shake her purpose by his attempt at persuasion.
伊丽莎白下定了决心就 不动摇,任凭威廉爵士怎么劝说也没有用。
Sir William could not have interrupted any two people in the room who had less to say for themselves.
这屋子里随便哪两个人都不比我们说话说得少的,因此威廉爵士打断不了什么话。
On earth there is nothing great but man; in man there is nothing great but mind. (Hamilton, Sir William)
地球上唯一伟大的是人,人身上唯一伟大的是心灵。(汉密尔顿)
By the power vested in me by my father, King Edward, and by all the witnesses here, I dub thee Sir William.
借助我父亲爱德华陛下赐予我之权力,在这里所有的见证人面前,我授予你为威廉爵士。
It is nothing in comparison of Rosings, my lady, I dare say; but I assure you it is much larger than Sir William Lucas's.
哪能比得上罗新斯,夫人,可是我敢说,比威廉·卢卡斯爵士的花园却要大得多。
When it ended, everyone laughed louder than ever and Sir William smiled happily. But he didn't know the reason for their laughter.
故事讲完后,大家笑得比刚才更厉害了,威廉爵士也幸福地微笑着,但他却不知道朋友们大笑的原因。
Every one laughed, and Sir William, who had laughed as loud as anyone, said, "That was a very funny joke, but I know a funnier one."
威廉爵士也像其他人一样大笑,然后说:“那个故事很有趣,不过我知道个更有趣的故事。”
When they ascended the steps to the hall, Maria's alarm was every moment increasing, and even Sir William did not look perfectly calm.
他们踏上台阶走进穿堂的时候,玛丽亚一分钟比一分钟来得惶恐,连威廉爵士也不能完全保持镇定。
The 22 illustrated Valentines were sent by would-be suitors to Catherine Worsley, daughter of Sir William Worsley of Hovingham, in the 1850s.
这22封情人节卡于19世纪50年代可能由一些凯瑟琳·沃斯利的追求者们寄出,凯瑟琳是霍温厄姆的威廉·沃斯利爵士之女。
Sir William Alexander Smith founded the first BB company in 1883 in Glasgow, Scotland, modeling it on the army concept of drill and discipline.
威廉亚历山大史密斯秉持着步操与纪律的概念,于1883年在苏格兰的格拉斯哥成立了男少年军。
In 1781, astronomer Sir William Herschel spotted an object moving in the sky and originally thought it was a comet but later realized its planetary nature.
在1781年,天文学家WilliamHerschel爵士发现天空中有个移动的物体,一开始以为是一颗彗星,后来意识到它有着行星的属性。
Chinese pavilions and other exotica were inspired by engravings of Chinese gardens in travel books by such travelers as the architect Sir William Chambers.
出现在像钱伯斯爵士(Sir William Chambers)这样的旅行家的游记中的中国园林的版画使得中国式的亭和其他异国风景也出现在英国园林之中。
Here too, you can trace the footsteps of heroes like St Columba, Sir William Wallace, Robert the Bruce and Mary, Queen of Scots … and of outlaws like Rob Roy.
这里有天鹅座,还是威廉华莱士,罗伯特布鲁斯,玛丽和苏格兰王后等等这些名人的家乡。罗伊也曾经居住在这里。
Sir william jones'essay is substantially a translation of the bhawishya purana in which is given a description of a four-handed game of chess played with dice.
威廉琼斯爵士的论文是对《薄伽梵往世书》的充分转折,上面描述了这种四人一组的象棋游戏是跟骰子一块儿玩。
Mrs. Bennet was in fact too much overpowered to say a great deal while Sir William remained; but no sooner had he left them than her feelings found a rapid vent.
班纳特太太在威廉爵士面前,实在气得说不出话;可是他一走,她那一肚子牢骚便马上发泄出来。
Mrs. Bennet was in fact too much overpowered to say a great deal while Sir William remained; but no sooner had he left them than her feelings found a rapid vent.
班纳特太太在威廉爵士面前,实在气得说不出话;可是他一走,她那一肚子牢骚便马上发泄出来。
应用推荐