“We sung this over the many centuries we were working for foreign powers,” he says. “We would leave our problems under a stone, and go and sing.
“在过去的几百年里,我们唱着这首歌为外国人做事,”他说,“我们把自己的痛苦藏在石头底下,然后唱着歌前进。
The time has come, the walrus said, to talk of many things, of tears and faked smiles and dead Hollywood montages, and actresses who think they can sing.
毫无疑问晚会可以办的更精彩 Hadley Freeman告诉我们时间到来,聊到许多事情,眼泪、伪笑还有过去的好莱坞蒙太奇技术以及他们认为适合演唱的演员。
The autumn day wears on, the house gong sounds 12 noon, the mode changes; though my mind is still filled with music, leaving no room for call of work or duty; and I sing.
秋季的白昼渐渐过去,家里的皿钟敲了十二下,中午了,调式变了,我的心里仍然充满了音乐,没有机会想到工作或义务的感召;我于是唱道。
I sing loudly, and the songs make me more curious about what happened in those days.
我大声地唱,这些歌曲让我非常渴望知道过去的岁月究竟发生了什么。
They have written their own original songs, although they used to sing other people's songs.
他们已经写自己的原创歌曲了,尽管过去他们唱别人的歌。
That song have a special meaning to you, or…21 year later, are you tired to sing it again and again?
“可曾记得爱”对您有特殊意义。但是…21年过去了,您对反复演唱这首歌是否感到厌倦呢?
The locals used to sing and dance all the time but now Turkana is silent and has been for some years.
过去当地人总是唱着歌跳着舞,但现在图尔卡纳安静了,安静很多年了。
Used to sing in the choir, I did, down at 'ome.
过去我经常在教堂唱诗班里唱歌,我唱过,在老家。
"We sung this over the many centuries we were working for foreign powers," he says. "we would leave our problems under a stone, and go and sing."
“在过去的几百年里,我们唱着这首歌为外国人做事,”他说,“我们把自己的痛苦藏在石头底下,然后唱着歌前进。”
At church he learned to sing, and he never forgets the kind of songs that he used to sing in church as a child.
在教堂里,他就学会了歌唱,但他不会忘记这样的歌曲,他过去常唱在教堂当作小孩看待。
The traditional performance form of Hezhou Xianxiao is as follows: the performer (used to be a blind person) has to hold a three-stringed lute and play and sing by him/herself alone.
河州贤孝的传统表演形式为一人(过去主要是盲人)手持三弦,自弹说唱。
In the past overseas Chinese multi-name it "the Singapore", namely Malay "channel" meaning, also had because of its slightly, but will be called Singapore, Sing Tao.
过去华侨多称其为“息辣”,即马来语“海峡”的意思,也有因其小而将之称为星洲、星岛。
In the past overseas Chinese multi-name it "the Singapore", namely Malay "channel" meaning, also had because of its slightly, but will be called Singapore, Sing Tao.
过去华侨多称其为“息辣”,即马来语“海峡”的意思,也有因其小而将之称为星洲、星岛。
应用推荐