Since sheep and cattle can't survive harsh climates, they needed to be taken south every winter.
由于牛羊不能在恶劣的气候条件下生存,每年冬天都要把它们带到南方去。
Ever since Dolly the sheep was cloned in 1997, Westhusin's phone has been ringing with people calling in hopes of duplicating their cats and dogs, cattle and horses.
自从1997年多利羊被克隆以来,威斯苏森的电话一直响个不停,人们打电话希望能复制他们的猫、狗、牛和马。
Since winter, wolves have become a headache for residents in Balikun County in Xinjiang as about 500 sheep have already been eaten.
入冬以来,狼成为新疆巴里坤县一大心病,全县已有近500只羊惨死在狼牙下。
British farmers have also cut back on sheep production since the 2001 hoof-and-mouth scare. In Australia, falling wool prices in the 1990s and crippling droughts hit the industry hard.
英国自从2001年的口蹄疫之后也有大部分人退出绵羊养殖业,澳大利亚自从上世界90年代干旱之后羊毛价格都下降了。
Since children are forced to work due to help the livelihood of family, we set up additional revenue plan, buying cattle, sheep, Sartorius and other basic machinery equipment.
因为孩子们经常是为了而被迫工作,我们就设立了另外的收入计划,购买牛、羊、缝纫机和其他的基本机器设备。
Since then, they lived with yaks and sheep on beautiful Yarlha Chenbo Pasture, became richer and richer day by day. But they were all not happy…
从此,她们在美丽的亚拉青波草甸生活了下来,与牦牛黑羊为伴,慢慢地富足了起来。但她们并不幸福……
Since then, there passed a legend of hungry wolves in their world: the fattest sheep of the world is on the Verdant Grassland, but don't seek to catch them, otherwise misfortune will arrive on you.
从此,狼群的世界里就流传着这样一个饿狼传说:世界上最肥的羊在青青草原,可是任何一只狼都不要打他们的注意,否则一定会交上厄运。
Finland firmly believes that education is a "service" and children are "customers". Since the education mode in Finland basically amounts to "sheep-herding", it is also called "Sheep Mom".
芬兰人坚信教育是个“服务”过程,孩子们就是“顾客”,芬兰的教育方式基本上等于“放羊”,所以称这种教育方式为“羊妈”。
Horses, cattle, sheep, among other livestock, were raised by farming households, and had been exported mainly to the West Indies since 1650.
农户普遍饲养马、牛、羊等家畜,且从1650年左右已经开始出口,主要市场在西印度群岛。
I haven't seen or heard from sheep since he started hiberdating peach-pear several months ago.
自从几个月前绵羊跟桃梨约会以来,我就一直没有过他的消息。
Since it was almost midnight, and the house was quiet and the sheep were frozen, I couldn't fathom what she was up to so, naturally, like any suspicious wife, I followed her.
那时已接近午夜,房子里很安静,羊群都被冻住了,我不明白她要做什么。于是自然而然地,像任何一个心怀有疑的妻子一样,我跟踪了她。
The man ignored his neighbors' advice. He thought that since the sheep had been lost, there's no use mending the pen.
这个人听了邻居的话,心想:反正羊已经丢了,修羊圈有什么用呢?
It has been 20 years since a little sheep rescued an incarcerated dog named Gromit in Nick Park's Oscar-winning short film "A Close Shave".
20年前,尼克·帕克的奥斯卡获奖短片《剃刀边缘》里出现了一只小羊,他救了被困的掌门狗“阿高”。
Humans and sheep are mammals, from the technological view, since you can clone sheep, then, possessing the cloning of human beings is only a matter of time.
人和羊同属哺乳动物,从技术角度来看,既然可以克隆羊,那么,具备克隆人类的能力只是一个时间问题。
Humans and sheep are mammals, from the technological view, since you can clone sheep, then, possessing the cloning of human beings is only a matter of time.
人和羊同属哺乳动物,从技术角度来看,既然可以克隆羊,那么,具备克隆人类的能力只是一个时间问题。
应用推荐