Since its inception the company has produced 53 different aircraft designs.
该公司自成立以来已经设计出53种不同的飞行器。
Since its birth, Harrogate Music Festival has gone from strength to strength.
自开办以来,哈罗盖特音乐节一直在不断发展壮大。
The film Operation Red Sea has won a lot of praise since its first show months ago.
电影《红海行动》自从几个月前上映以来,赢得了很多好评。
Since its first day, the Party has been trying its best to build a strong and modern country.
从成立之日起,党就一直在为建设一个强大的现代化国家而奋斗。
It has encountered utter failure since its stock debut.
自上市以来,它遭遇了彻底的失败。
Since its first episode on Dec 5, Letters Alive has been widely praised.
《见字如面》自12月5日播出第一集以来,一直广受好评。
Since its first episode on December 5, 2016, Letters Alive has been widely praised.
自2016年12月5日第一集开播以来,《生动的字母》就广受好评。
Since its beginning, the program has now grown and has twenty-one therapy dogs and a therapy cat.
从一开始,这个项目就不断扩大,现在有21只治疗犬和一只治疗猫。
Since its launch in 2008 more than 4 million people have used it—2.5 million of them in 2012 alone.
自2008年推出以来,已有400多万人使用它——单是2012年就有250万人。
Since its introduction, the Beidou navigation system has been applied to everyday life, from shared bikes to farming.
自推出以来,北斗导航系统以来已经应用到日常生活中,比如共享单车,农场经营等等。
The network has shrunk by roughly a third since its postwar heyday, but more trains now trundle up and down the country than ever before.
自战后全盛时期以来,铁路网络已经缩减了约三分之一,但现在全国上下行驶的列车比以往任何时候都多。
Second, Baidu has released quarterly revenue guidance six times since its IPO.
第二,百度自从上市后已公开了六次季度收入报表。
Mr Cano had led the group since its founder died of a heart attack in 2008.
阿索方在游击队创始人2008年死于心脏病后,一直领导这支队伍。
Computers have been an integral part of NASA's space shuttles since its conception.
计算机一直是它的概念以来美国宇航局的航天飞机的组成部分。
Since its inception, Mastering Grails has focused on core Grails functionality.
在开始阶段,精通grails主要着眼于核心grails功能。
The greenhouse effect has been part of the earths workings since its earliest days.
从最早期开始,温室效应一直是地球运转方式的一部分。
The IASA and has grown to over 50 chapters in 35 countries since its founding in 2002.
IASA建立于2002年,已经成长为拥有遍布35个国家、50多个小组的组织。
Since its founding, the World Health Assembly has been concerned about smallpox control.
世界卫生组织自创建之日起就已着眼于天花控制。
Since its earliest days, the Internet filled us with the hope of uniting all of humanity.
自成立伊始,互联网让我们充满了把全人类联合起来的希望。
I won't go to far into the synchronous solution since its been analysed numerous times before.
我不想在这里对同步解决方案多加纠缠,因为以前已经分析得太多了。
Updates to the DITA content since its last use may not be reflected in the translated file.
上一次使用以来对DITA 的更新可能没有反映在翻译文件中。
Then again, Nokia has reinvented itself many times since its origin in 1865 as a paper mill.
而对于诺基亚来说,出身于1865年的一家造纸厂,亦经历数次凤凰涅槃。
Nearly 100 countries have joined the loose PSI coalition since its inception seven years ago.
自该“防扩散安全倡议”提出以来的七年时间里,大约有100个国家加入了该倡议。
They make up roughly half of the burstsdetected by NASA's Swift satellite since its 2004 launch.
他们粗略整理了一半自2004年以来被NASA雨燕人造卫星所探测到的爆炸。
The price of bauxite, Jamaica's other big earner, has more than halved since its peak last July.
而牙买加另一大利润来源——铝土矿的价格自从去年七月达到顶峰后便下降了逾一半。
He said his agency responded to 16 emergencies last year, the most since its foundation in 1949.
他说,他供职的机构去年对16次紧急情况作出反应,是自1949年成立以来最多紧急情况的一年。
Reliable messaging is a problem that has plagued Internet application development since its inception.
从一开始,可靠的消息传递所存在的问题一直是困扰因特网应用程序开发的问题。
The Monaco Soccer team (AS Monaco) has a history of successful activity ever since its foundation in 1924.
从1924年成立至今,摩纳哥足球队(AS 摩纳哥)保持着辉煌的战绩。
The Monaco Soccer team (AS Monaco) has a history of successful activity ever since its foundation in 1924.
从1924年成立至今,摩纳哥足球队(AS 摩纳哥)保持着辉煌的战绩。
应用推荐