I've been lodging with Stevensons since I left school.
自离开学校后,我一直寄宿在史蒂文森家。
Many moons have passed since I left the town of Tristram behind me.
自从我离开身后的崔斯特瑞姆镇已经过去好几个月了。
I don't blame him. He probly ain't got a night's sleep since I left.
我不怪他,我走后他连个囫囵觉都甭想睡。
It's been nearly 30 days since I left the comfort of my home in Ottawa.
自从我离开在渥太华州温暖舒适的家已经有将近30天了。
Since I left Hundsun for Perficient, I stopped growing up without study.
从离开恒生到现在,工作之余没有学习。停止了成长!
I haven't seen Mr Jenkins since I left school I but I often think about him.
我离开学校后一直没有见过詹金斯先生,但是我时常想起他。
Even though it hasn't exactly been years since I left, it certainly feels like it.
虽然也没有离开几年,但是确实回想起来就是那种感觉。
The days that had passed since I left Wellington seemed extraordinary and unusual.
自从离开威灵顿以后,日子似乎过得非常奇特。
"I know goblins," said Bill. "I've worked for Gringotts ever since I left Hogwarts."
“我了解妖精,”比尔说,“我离开霍格·沃茨后就一直为古灵阁工作。”
Mike: I've been in television for ten years, since I left the army. And I still love it.
迈克:从我退役以后, 我从事电视节目制作工作十年了, 我仍很喜欢这份工作。
It has been a couple of years since I left my old neighborhood and all the friends I had there.
离开旧街区和那里的朋友们已经有几年了。
In later, my father told me, since I left mother kept empty table, three days didn't a good meal.
在后来,父亲告诉我,我离开之后母亲守着空荡荡的饭桌,三天没好好吃顿饭。
"I have lived at Sofino and been farming for a long time," Alehin began, "ever since I left the University."
离开大学后,我在沙非诺生活和务农了很长一段时间。
I've been to three great clubs since I left United, but it would have been great to stay like Ryan Giggs has.
我离开曼联后已经去了三个伟大的俱乐部,但如果能像吉格斯那样,一直在曼联的话就实在太棒了。
Jim: I re-joined my public library last week. It was the first time I'd been in there since I left school.
吉姆﹕我上星期重返我们区内的公共图书馆。这是我离开学校之后,第一次上那图书馆。
Be alone away from here for only a few days, but for me, it is just like many years since I left that day.
独处离开这里只有几天,但对我来说,就像很多年,因为我离开这一天。
You know, since I left, things have gone so good, you guys…like a six-year-olds' fantasy of the future good.
你知道,自从我离开,一切都变得很好,告诉你们…就像个六岁小孩对未来的幻想一样美好。
It is hard to believe two years have passed since I left Beijing for Japan. How are you going on these days?
真没想到转眼间我离开北京来日本已有两年了。你最近怎么样?
The world had changed since I left. The human lifespan was up to 150 years. I hadn't imagined this possibility.
世界已经不是我离开时的模样,人类的寿命可以达到150岁,这是我以前想象不到的。
I reached up and felt my lab goggles sitting on my hair like sunglasses; they had been there since I left the lab.
我伸手去摸,发现实验室里用的目镜还在头上,跟戴个太阳镜似的,从实验室里出来以后一直在那里。
Although I haven't seen her again since I left England, I still know how she is through letters, CARDS and photographs.
固然在本人分开英国之后没有与她再见过面,但是本人能经过信件,卡片和照片理解她每天的生活。
17, Here e's a fact. My mom has 10, 15 years left at best. I've seen her mo-re in the past month than since I left for school.
事实就是,我妈最多只剩下10到15年了,我毕业后加起来也没有上个月跟她相处时间久。
It has been 20 years since I left college and entered the world of work. We feel it difficult to learn a foreign language now.
大学毕业至今,我从事工作已经有二十年了,学习外语对于我们来讲并非易事。
It has been a few years since I left high school, but I still remember you in my heart, because you're the best teacher in my mind.
我高中毕业已经几年了,但我仍然把你记在我的心里,因为你是我心目中最好的老师。
This shrub will have to be pruned or you'll be scratching the car on it. Haven't you done anything to the garden at all, since I left?
这些灌木也该修剪了,否则他们会划破你的汽车的;自从我离开以后,你就根本不收拾花园了吧?
I hadn't been a regular churchgoer since I left home for Georgetown in 1964, and I'd stopped singing in the church choir a few years before then.
自从1964年离家去乔治敦以来,我一直没有定期到教堂去做礼拜,而且在1980年之前的好几年,已经停止了在唱诗班中的演唱。
In the files he states, "It is only since I left the MOD (in 1977) that I have seriously tried to consider what may possibly lie behind the 'UFO phenomenon'."
文件指出:“只有在我离开了国防部(1977年),我才得以认真的思考‘U FO现象’背后可能隐藏的秘密。”
In the files he states, "It is only since I left the MOD (in 1977) that I have seriously tried to consider what may possibly lie behind the 'UFO phenomenon'."
文件指出:“只有在我离开了国防部(1977年),我才得以认真的思考‘U FO现象’背后可能隐藏的秘密。”
应用推荐