This service, reducing cargo delivery time by several days, is the first of its kind since China passed legislation simplifying transshipment customs procedures.
这项服务可节省数天的运货时间,是内地通过法例简化转运清关手续后率先推出的同类服务。
Enhance efficiency of working. The steps are mainly: unifying financial affairs' way out, simplifying lessees' procedures of handling affairs, etc.
提高办事效率,主要措施有:统一财务出口、简化租户的办事程序等。
Simplifying the calculation procedures, the method is of high reliability.
其简化了计算程序,同时也有很高的可信度。
Simplify practices and procedures: By simplifying the practices of the organization, you will send an important message while streamlining the workload.
简化实务与手续:简化组织的实务能够在精简劳动负荷的同时传达出一条重要精神。
Some ideas about simplifying the procedures of dynamic simulation analysis of combined operation of surface and subsurface water are presented for discussion.
文中对简化地面、地下水联合调度的动态模拟分析过程,提出一些看法供商榷。
Article 1. These Provisions are formulated with a view to simplifying the Customs procedures, facilitating the incoming and outgoing of passengers.
第一条为简化海关手续,方便旅客进出境,特制定本规定。
The braid of the invention has no roll lines or tacking positions, thereby simplifying working procedures, improving efficiency and achieving automatic production process.
本发明的织带没有驳口或缝接位,简化了工序,提高了效率且实现了生产过程的自动化。
And it is concerning the relation among the simplifying conventional trial procedures and justice and its efficiency.
二是确保诉讼参与人的权利,这与公正的要求密切相关。
And it is concerning the relation among the simplifying conventional trial procedures and justice and its efficiency.
二是确保诉讼参与人的权利,这与公正的要求密切相关。
应用推荐