There is no visible anger, no loud cries for revenge, just silent despair and proud moments of dignity.
没有明显的愤怒,没有要求复仇的呐喊,只有无声的绝望与值得骄傲的庄严气氛。
In her speech, she asserted herself as the champion of the vulnerable: of “those cries of silent distress, those poor broken lives, those humiliated families, ravaged by poverty and inequity.”
她断言自己身处劣势但会终成王者:“那些被贫穷与不公困扰的人们,默默承受着不幸,承担支离破碎的贫苦、还要忍辱负重地支撑家庭生活。”
In her speech, she asserted herself as the champion of the vulnerable: of “those cries of silent distress, those poor broken lives, those humiliated families, ravaged by poverty and inequity.”
她断言自己身处劣势但会终成王者:“那些被贫穷与不公困扰的人们,默默承受着不幸,承担支离破碎的贫苦、还要忍辱负重地支撑家庭生活。”
应用推荐