Silence was filled only by the inaudible swoosh of my career going down the drain, but I was on a roll.
一片寂静,只有我的职业生涯无声无息的被旋转着冲入了下水道,但我也挺不住了。
The study focused on movement transitions - when the music slows down, is punctuated by a brief silence and begins the next movement.
该项研究关注音乐段落之间的停顿——当音乐慢下来,接着是短暂的停顿期,然后又开始新的段落。
In silence, he shins up a neem tree near the hut, breaks a twig from it, and slithers down again.
他一声没哼,爬上棚屋旁的楝树,从树上折了一段嫩枝,并滑了下来。
There was a deep silence; he must have realized that we were talking about him, because everyone looked down or away.
大家顿时都静了下来;他一定是知道我们正在议论着他呢,因为每个人都低下头去或朝别处望去。
In silence they walked back down the stairs. Hope and despair and fear tugged at them by turns.
静寂之中他们回身走下梯子,希望、绝望和恐惧轮番折磨着他们。
They went at it in silence except for a few sharp intakes of breath and Jack's choked "gun's goin off," then out, down, and asleep.
他们一声不吭地进行着,间或发出几声急促的喘息。杰克紧绷的“枪”发射了,然后埃尼斯退出来,躺下,坠入梦乡。
Turning down the comedy channel, he drove up the hill in silence, just grateful for another day on the highway.
调到戏剧频道,他冷静的将车开上山,感谢在公路上的又一天。
Mr Charest's bet seems to be that the police investigation, recently boosted with extra funds, will break down the silence of the construction firms implicated in bid-rigging.
夏雷先生的赌注似乎在于警方的调查可能会打破那些串通投标建筑公司的沉默。
He drove down an empty Piccadilly, crossed Trafalgar Square in silence, and parked outside the unguarded Buckingham Palace.
他驶向空无一人的皮卡·迪利大街,静静地穿过特拉法尔加广场,把车停在没了警卫的白金汉宫外面。
"May I now ask you to join me in a moment of silence to pay homage to all those who have made the ultimate sacrifice by laying down their life in the service of our alliance," he said.
现在,我谨请各位跟我一道,为所有那些在从事北约联盟使命的时候献出生命的人默哀致敬。
Just by looking at the crowd, all in silence just to hear you speak, will send shivers down your spine.
看看黑压压的人群,一声不吭地听着你说话,会让你脊背发凉。
I can get very excited by saying something really quickly, or I can slow right down to emphasize, and at the end of that, of course, is our old friend silence.
我可以非常非常兴奋地飞快地说着什么,或者我能慢下来强调,在结尾处,当然是我们的老朋友,沉默。
"Have you heard", he asked, as I looked down in silence, "of those artificial legs made by English craftsmen for people who have been unfortunate enough to lose their own limbs?"
“你有没有听说过”,在我低头不语的时候,他问道,“英国匠人为那些不幸失去他们肢体的人们制造的人工假腿?”
Sims was awestruck. "There," he said after a long silence, pointing down at the lake, "is where I'd really love to get a sample."
此情此景让西姆斯敬畏不已。他沉默了许久,然后指着下方的熔岩湖说,“我真想去那里取点样品回来。”
Breaking the silence, Yang stammers, “Mrs You,” referring to Lin’s married name. With tears streaming down his face, he continues, “Can I hug you?”
打破沉寂,杨哽咽着:“游夫人,”随着滚下的眼泪,他说到:“我能拥抱你吗?”
Breaking the silence, Yang stammers, “Mrs You, ” referring to Lin’s married name. With tears streaming down his face, he continues, “Can I hug you?”
打破沉寂,杨哽咽着:“游夫人,”随着滚下的眼泪,他说到:“我能拥抱你吗?”
Like warmth and the silence of the sun through the green leaves, like water pouring down.
喜欢这样温暖而寂静的阳光,透过绿色的树叶,像水一样地倾泻下来。
Like warmth and the silence of the sun through the green leaves, like waterpouring down.
喜欢这样温暖而寂静的阳光,透过绿色的树叶,像水一样地倾泻下来。
I sat down, put on my sunglasses to prevent anyone from accidentally looking me in the eye and cried in silence.
我坐下来戴上太阳眼镜以避免任何人无意间和我对视,发现我在默默地哭泣。
When his mind settles down, he creates all creatures generation after generation in silence like Earth.
他们静下来的时候,就像大地一样,在无声中造就了万物的生生不息。
Suddenly the silence was broken. The black horse screamed loudly, a cry of fear. It began running down the wet valley.
溘然,寂静被打破了。黑骏马大声嘶鸣起来,那是一种布满恐惊的鸣喊。随后,它顺着湿淋淋的山谷奔跑起来。
At that meal, the abbot sat with the others on wooden benches in silence as they scoffed down their food in less than 15 minutes.
释永信与其他和尚一起坐在木凳子上一声不吭地吃早餐,不到15分钟,大家就风卷残云地吃完了。
The silence was suddenly broken when a large car, with its headlights on and its horn blaring, roared down the arcade.
宁静突然被打破,一辆大轿车亮着前灯,响着喇叭,呼啸着冲进了拱廊街。
John and Cameron had been laying down in the bed in comfortable silence when they suddenly heard a voice calling from outside the tent.
约翰和卡梅隆舒适地一起躺在床上,这个时候他们听到一个声音从帐篷外传来。
He was tired. He sat down. I sat down beside him. And, after a little silence, he spoke again.
他累了,他坐下来。我在他身旁坐下。沉默了一会,他又说道。
The conditioning of the past breaks down in the fullness of silence.
这完满的寂静打破了过去的局限。
The conditioning of the past breaks down in the fullness of silence.
这完满的寂静打破了过去的局限。
应用推荐