Let your life come amongst them like a flame of light, unflickering and pure, and delight them into silence.
让你的生命融到他们之中吧,就像一束明亮稳定的光芒,使他们欢悦而静谧。
They can then use specific colors of light to activate or silence particular cells and circuits, which in turns reveals the role that those cells and circuits play in the broader nervous system.
然后利用一些特殊颜色的光线使特定的细胞和回路活跃起来或者保持安静,借此他们可以发现这些细胞和回路在更大范围的神经系统中所扮演的角色。
His trilogy of the 1960s, "Through a Glass Darkly", "Winter Light" and "the Silence", were described by him as a "metaphysical reduction" in which God's absence was unmasked.
60年代的三部曲《穿过黑暗的玻璃》、《冬日之光》和《沉默》,在他看来是“超自然消减”,揭露了上帝的缺失。
I left the lawn and moved in the white light and silence along the road, aimless and sorrowing.
我离开了草坪,沿着路静静走着,披着白色的月光,百无聊赖,内心忧伤。
The light from the high Windows is dappled, as if in a church, and the padded silence is broken only by a gentle bubbling.
高高的窗户中透出的光线斑杂,仿佛身处教堂,只有一些气泡能打破这寂静。
The light had a sort of special haze to it that seemed to intensify and magnify distances, but what really stood out was the all-encompassing silence.
光线中弥漫着一种特别的轻雾,使距离影影绰绰变得遥远,但是真正非同一般的是天地间难以打破的宁静。
As he is about to clasp her he feels a stunning blow upon the back of the neck; a blinding white light blazes all about him with a sound like the shock of a cannon — then all is darkness and silence!
随着一声震耳欲聋的大炮的轰鸣,一切都归于黑暗和沉寂!
Give me how to sit by your side, and bid my lips to do the work that can be done in silence and in dim light of stars.
容许我坐在你的旁边,容许我的唇儿做那在沉默中、在星辰的微光中能做的工作吧。
Then open the inner door of the shrine, light the candle, and let us meet there in silence before our God.
然后打开神殿里面的门,点上烛火,让我们在上帝面前默默地相见吧。
We sat in silence for some time. The parrots were passing the window, screeching, and the light was on their bright green wings and their red beaks.
我们沉默地坐了一会儿。鹦鹉们飞过窗户,尖叫着,阳光洒在它们鲜绿色的翅膀和红色的嘴上。
At the first crow of roosters she wakes up, looks at the dark room, listens to the sound of silence before daybreak, and falls back into a light sleep.
头鸡刚叫的时候,她就会醒过来,看一看黑黑的房间,听一听黎明前寂静的声音,再浅浅地睡过去。
The cognitive research holds that silence seems to be irrelevant to the given context in light of Grice's maxim of relevance, and hence have very week contextual effects.
认知学家在格莱斯的关联准则的基础上结合斯珀伯和威尔逊的关联理论对沉默进行研究,认为沉默与特定语境似乎缺少关联因而获得较小的语境效果。
Give me leave to sit by your side, and bid my lips to do the work that can be done in silence and in the dim light of stars.
容许我坐在你的旁边,容许我的唇儿做那在沉默中、在星辰的微光中能做的工作吧。
Let your life come amongst them like a flame of light, my child, unflickering and pure, and delight them into silence.
让你的生命融到他们中吧,我的孩子,就像一束明亮的光芒,使他们欢悦而静谧。
A dim light shone at intervals from some bed-room window; and the hoarse barking of dogs occasionally broke the silence of the night.
夜静更深,街上一片寂寥冷落,间或一家住户卧室里闪出昏暗的灯光,偶尔几声嘎哑的狗叫划破黑夜的沉寂。
Single and alone in the unfathomed stillness of the soul, art thou, Lady of Silence and Solitude, a vision thrilled with light, a lonely lotus blossoming on the stem of love.
你孑身独处在灵魂的无边寂寞里,沉静而寂寞的姑娘,你是一个光芒闪耀的景象,是一朵孤独的莲花盛开在爱情的茎枝上。
I can do nothing but gaze into the distance and pray in silence to send you my blessing by means of light breeze.
我只能遥望远方默默祈祷,让轻风捎去我的祝福。
And in silence this picture of the Mother, with her child swathed in a white mantle which yet seems to reveal an inner light, entered into his comrade's souls.
这幅画,静静地和她的母亲,孩子出来,裹着一条白斗篷,可是似乎表现出一种内在之光,进入他的同志的灵魂。
The dim light, the profound silence, and the gloomy thoughts inspired by the hour, and still more by her own conscience, all combined to produce a sensation of fear;
惨淡的光线,死一般的寂静,深夜所能引起的一切可怕的东西,而尤其是她自己的良心,这一切交织在一起产生了一种可怕的夜的氛围;
The dim light, the profound silence, and the gloomy thoughts inspired by the hour, and still more by her own conscience, all combined to produce a sensation of fear;
惨淡的光线,死一般的寂静,深夜所能引起的一切可怕的东西,而尤其是她自己的良心,这一切交织在一起产生了一种可怕的夜的氛围;
应用推荐