We've thrown ourselves into cutthroat waters without a life preserver in sight, exposing our workers to the harsh mercy of global competition without showing them any mercy of our own.
我们将自己投身到了竞争激烈的大海中,却看不到救生艇,让我们的工人们面对全球竞争的残酷,却没有给他们任何自己人的怜悯。
Just the sight of all the piles can stress out neat co-workers, distract them from work and even hurt their performance, research shows.
有研究显示,单单是看到一堆堆杂物就会使爱整洁的员工心情烦躁,让他们无法安心工作甚至有损于他们的工作表现。
Office workers confront this familiar sight every workday: lobbies full of people impatiently waiting for the next elevator.
白领们工作的每日都要面对这个熟悉的景象:大厅里满是人,大家都不耐烦的等待着下一趟电梯。
Even with relief now in sight, Jensen says the time involved in the process to obtain temporary foreign workers is too long.
尽管现在看起来可以送一口气了,但贞森说到国外招聘临时工人的过程耗时太长。
Even workers with no suspected connection to the Ponzi scheme say their careers there have come back to haunt them, with no end in sight.
甚至和庞氏骗局没有嫌疑关系的公司员工也说,这段工作经历困扰着他们,而且看起来无休无止。
It's fresh evidence of the total recession has inflicted on America's workers and economists say there is no relief in sight.
这一鲜明的数据证明了经济总衰退已强加到了美国工人的身上,同时经济学家称现在的形式看不到任何的缓和。
There are no minerals that can be caught within the line of sight of workers, hence scouting using mineral-click is impossible.
视野不能达到水晶所在处,所以看水晶是否被采的侦查方式不能被使用。
Some of the automation option for workers include set up trade routes, improve specific cities, or let them improve everything in sight.
工人的自动操作选择包括设定商业路线,改进指定城市,或让他们改进视野内的一切。
Some of the automation option for workers include set up trade routes, improve specific cities, or let them improve everything in sight.
工人的自动操作选择包括设定商业路线,改进指定城市,或让他们改进视野内的一切。
应用推荐