She exhales a last shuddering breath — and goes STILL.
她战栗着呼出最后一口气——然后不省人事,一动不动。
Shuddering itself full of heat, seeming to enlarge slowly.
忽然剧烈地抖动起来,似乎要慢慢地变大。
Ken dismounted and gathered his brother's shuddering body in his arms.
肯恩使而且下马聚集了他的兄弟战栗他的手臂身体。
It stares blankly at him, taking in shuddering breaths of the poisonous air.
它对着杰克眨眼,呼吸着那有毒的空气。
I am shuddering at the idea of how this might be handled if you wrote it obtrusively.
一想到以高调的方式编写代码来解决这个问题的主意,我简直就会不寒而栗。
After a moment, he let out a shuddering SOB, quickly covering his face with his free hand.
过了一会儿,他发出了一声战栗的抽泣,并且很快地用他的另外一只手掩住自己的脸。
With sarongs wrapped around our heads, shuddering in our sweaters, I'm not sure I want to go any further.
围裙裹着我们的头,身体在羊毛衫里战栗,我不确定我想再走更远。
But I do, 'said her cousin, shuddering.' Don't provoke him against me, Catherine, for he is very hard.
“可是我在乎,”她的表弟说,颤栗着。“别惹他责怪我,凯瑟琳,因为他是很严厉的。”
But I do, 'said her cousin, shuddering.' Don't provoke him against me, Catherine, for he is very hard. '.
“可是我在乎,”她的表弟说,颤栗着。“别惹他责怪我,凯瑟琳,因为他是很严厉的。”
The temperature in East Lansing suddenly dropped a lot yesterday. I was literally shuddering in the winds.
昨天东兰辛的温度一下子降了好多,我在风中简直是冷得发抖了。
At 3am pen was woken up with a shuddering jolt as a new [crack] opened not far from the door - around 10 metres.
半夜3点,潘被一阵剧烈晃动惊醒了。当时就在离门不远处,出现了一条大约10米长的新裂缝带。
And there on the TV was Merton, leaning against the Rectory fence, shuddering, arching his back, shuddering again.
在电视上出现了默顿。它靠在神甫家的围栏上,打了个冷颤,弓起背,又打了个冷颤。
The old man hit him on the head for kindness and kicked him, his body still shuddering, under the shade of the stern.
老人出于好意,猛击了一下它的头,一脚把它那还在抖动的身子踢到船梢 背阴的 地方。
At first he was shuddering a little bit, but he was very high and hiding behind the foliage, so he felt a little bit safe.
刚开始他有点发抖,不过想到自己是躲在高处,藏在树叶后面,他就比较有安全感。
In the green mist and twisted woods shuddering in the shadow of the hill, he does not know what will be awaiting him there.
在绿色的薄雾中和拧在山岗的影子中颤抖的树林,他不知道什么将在那里等待他。
When the earthquake was taking place, he obviously felt the shuddering of the houses and heard the shattering of the Windows.
地震发生时,他明显地感到房屋的晃动,听到窗户破碎的声响。
One neighbor of li told local media: "We can't imagine this. This is too cruel to believe. Neighbors are still shuddering at this."
李浩的一个邻居对媒体说:“不敢想象啊,太残忍了,太难以置信了。现在邻居们一提这事都还忍不住发抖呢。”
In 1769 the first of the timorous poets, Thomas Gray, was on the scene shuddering pleasurably at the mountains’ “dreadful bulk”.
1769年,胆小的诗人汤姆斯•格雷,第一次站在湖区的深山里,满心愉悦,震憾于这“可怕庞大的高山”。
Jack heard his spurs tremble as he mounted, the words "see you tomorrow," and the horse's shuddering snort, grind of hoof on stone.
杰克只听到他颤抖着说了声“明儿见”,然后就听到了马儿打响鼻的声音和马蹄得得远去之声。
He saw that she was very beautiful, but in spite of this he did not like her, and he could not look at her without secretly shuddering.
国王觉得她长得的确美丽非凡,可是并不喜欢她,一看见她就不由得心惊胆战。
Then, as if by a common impulse, they rose and put their arms about each other's necks, and their lips met in a long, shuddering kiss.
接着,仿佛是同样的冲动,他们起身互相搂着对方的脖子,他们的嘴唇被一个长长的颤抖的吻粘结在一起。
There is a market for human flesh; and it is not with your shadowy hands, shuddering around them, that you will prevent them from entering it!
是有着一个人肉市场的,这可不是单凭你那双在她们身旁发颤的幽灵的手就能阻止她们进入!
Even while he was speakIng to o 'brien, when the meanIng of the words had sunk In, a chilly shudderIng feelIng had taken possession of his body.
甚至在他同奥勃良说话的时候,当所说的话的含意慢慢明显以后。
My daughter was sitting next to me and all the elegant women and other dress up women I guess they were shuddering and they are getting move away from me.
我想,坐在我旁边的女儿,高贵的女士,衣着光鲜的女士都吓得发抖,她们都远离了我。
My daughter was sitting next to me and all the elegant women and other dress up women I guess they were shuddering and they are getting move away from me.
我想,坐在我旁边的女儿,高贵的女士,衣着光鲜的女士都吓得发抖,她们都远离了我。
应用推荐