I learned that shouting and threats of punishment would result in a disaster.
我知道大喊大叫和威胁惩罚会导致一场灾难。
A man in the water was shouting and waving his arms around frantically.
水里有个人大喊大叫,拼命摆动着双臂。
Sometimes he just doesn't listen and I end up shouting at him or giving him a smack.
有时他就是不听,最后我朝他大喊大叫,或者给他一巴掌。
I was just sitting there, minding my own business, when a man started shouting at me.
我就坐在那儿,也没招谁惹谁,忽然有个男人对我大喊大叫。
After listening to my "lovely" laughter for a few minutes, my boss couldn't help shouting angrily, "Are you mad?"
听了我“可爱”的笑声几分钟后,老板忍不住生气地大喊:“你疯了吗?”
They noticed a crowd of people Shouting and cheering.
他们看到一大群人在喊叫欢呼。
He greeted us by Shouting a friend 'ly "Hel 'lo '".
他用一声友好的“喂”来欢迎我们。
Then, Shouting angrily, a girl pushed some of the concrete mixture into my mouth.
接着,一个女孩愤怒地叫喊着将一些混凝土混合物塞进我的嘴里。
At the end of last week, several thousand people came for a day of Shouting and chanting.
在上周末,数百人制造了嘈杂喧闹的一天。
It was an old routine of theirs, a mock battle and wooing, using their voices like swords, each Shouting a chorus in turn.
这是他们的一个老惯例,一个模仿的争斗和求爱,用他们象剑一样的声音,每人轮流喊出一个迭句。
There is less consensus on activities that seek in some way to interrupt a presentation or that involve shouting at a speaker.
但是少有人认同在活动中用一些方式阻止演讲者的陈述或者朝演讲者叫喊。
Amid the Shouting at a bad-tempered press conference, it emerged the movie had been funded by Mohammed Al Fayed, Dodi's father.
夹杂着吼叫和混乱的媒体发布会使本片的赞助者穆哈·默德。法耶德浮出水面,他是多迪。法耶德的父亲。
Land reform does not mean simply Shouting a few slogans in support; it involves many matters of policy that call for a real solution.
土地改革不仅是喊几个拥护的口号,它牵涉很多政策问题,需要很好解决。
In the 1957 gentleman's final, a Mrs.Helen Jarvis invaded the court, Shouting and waving a banner calling for a new world banking system.
在1957年的男单决赛中,一位名叫海伦·贾维斯的女士突然闯进球场,在场内为呼吁建立新的世界银行体系摇旗呐喊。
There is no point Shouting at a child who is very shy and telling them off, because it does not come naturally to them to put themselves forward.
没有必要对着一个害羞的孩子大喊大叫的让他们不要这样子,因为他们不会想到要去积极主动点。
My horse suddenly started going mad, tilting his head and showing his yellow big teeth, crazily Shouting a series of dirty words. I was frightened to fall off his back.
我的马突然发狂,头一歪露出他的黄板大牙,疯狂地骂起一连串的脏话,我吓得从马背上摔下来。
A large Texas redneck was shouting obscenities at Ali.
一个大块头的德克萨斯州乡巴佬在对阿里喊着下流话。
One day a young man was standing in a crowded place, shouting that he had the most beautiful heart in the world.
一天,一个年轻人站在一个拥挤的地方,大声说他有一颗世界上最美丽的心。
In the street, there was such a racket, such shouting, such blowing of trumpets, that it was deafening.
街上的喧闹声、呐喊声、喇叭声,震耳欲聋。
From time to time they could hear the shouting of a shepherd re-echoed from many rocks.
他们不时能听到牧童的吆喝声在许多岩石上回响。
When she and her mom arrived on her first day, she saw a crowd of angry people shouting very cruel things at the gate.
当她和妈妈第一天来的时候,她看到一群愤怒的人在门口喊着非常残忍的东西。
A few minutes later, when I landed the trick, my friends beat their boards loud, shouting: "Safe!"
几分钟后,当我做完落地技巧时,我的朋友们大声地拍打着板子,喊着:“厉害!”
We really don't want to be a burden," and you felt like shouting, "But you are a burden!
你感到好似要叫喊出来:“但你们确实是个负担!
'The cheering and shouting can be a bit distracting for your colleagues on a conference call,' says Mr. Grant.
不过公司不允许员工在开放式办公室里观看电视转播, 格兰特表示,“在看转播时发出的欢呼声和呐喊声多少会影响到正在电话会议的同事。”
But when I took out my camera a security guard began Shouting, before marching me off the premises.
但是当我拿出照相机,一个警卫就开始朝我叫喊,后来又把我赶出了教堂的范围。
Two wrestlers stood in a circle of Shouting onlookers and sized up each other.
两个摔跤手站在一圈嚣叫的旁观者中心,互相打量着对方。
There are always evil, oppressive forces at work on any society but they'll be found wanting in guile if they come at us goose-stepping and Shouting "Sieg Heil!" for a second time.
在任何社会中,总有一股邪恶压抑的力量在起作用,但是如果他们嘴里叫喊着“胜利”走着正步第二次向我们走来,你会发现他们还不够狡猾。
"You are not a court," he ranted, Shouting over the judge that he was talking in vain.
他说到,你们根本不是法庭。他向法官叫嚣,你的讲话是徒劳的。
She would either begin one of her shouting whispers or call a manager, he decided, crossing to the door to let her in.
嗯,她可能要么不断地大呼小叫,要么打电话给经理。 于是他还是决定开门让她进来。
Whatever you do, do not yell back or get into a Shouting match with your boss. It will not help resolve anything.
无论你做什么,千万不要与老板对着嚷嚷或争吵,这不会解决任何事情。
应用推荐