The astronaut shouldering the historic task will need the help of another astronaut to put on a 120kg, non-powered spacesuit for the extra vehicular activity.
承担此项历史性任务的航天员要先在另一名航天员的帮助下穿上120公斤的无动力舱外活动航天服。
They came up, shouldering fishing poles.
他们肩上扛着雨竿一路走过来。
They set out, shouldering spades and hoes.
他们扛起铁锹和锄头就出发了。
I saw Xiao Yang walking by, shouldering two hoes.
我看到小扬扛着两把锄头从旁走过。
Fisherboys wade to the beach shouldering sharks and swordfish.
捕鱼的孩子们淌着水上了沙滩肩扛鲨鱼和旗鱼。
Those youngsters, shouldering spades and hoes, left merrily for the fields.
那些年轻人扛着铁锹和锄头,高高兴兴地下地去。
Each side feels the other isn't shouldering enough of the burdens facing both.
两方彼此都认为对方没有对他们所共同面对的问题承担起足够的责任来。
No shouldering, holding, striking, pushing, or tripping in any way of an opponent.
不允许肩撞、手拉、击打、推搡或者脚绊对方球员。
A big fellow the low rushed from the store, shouldering aside anyone who got in his way.
一个大个子从商店里冲出来,用肩膀把挡他进的人都给挤开。
When a young man without coat, and shouldering a pitchfork, appeared in the yard behind.
这时一个没有穿外套,肩上抗着干草叉的年青人出现在后面的院子里。
Eliasson says there is a tendency toward more European countries shouldering responsibility.
艾力森说,目前有一个趋势,那就是更多的欧洲国家正在担负起这个责任。
Waiting until late in the game to partner means your company is shouldering more of the risk.
在这场合伙游戏中等得太久意味着你的公司承担了更多风险。
The specialized periodical is shouldering the academic standard construction important function.
专业期刊担负着学术规范建设的重要职能。
Their father died young and Xiangchun had been shouldering the responsibility of caring for Xiangfeng.
向春因父亲早死,身兼父责,对向风关怀有加,还暗中和巧珍出席家长相亲会为弟弟拉红线。
Because they are shouldering the great task of cultivating the talent who can be useful to the society.
因为他们肩负着为社会培养有用人才的伟大任务。
Olympic movement is shouldering the significant historical mission of unifying sport in the east and west.
奥林匹克运动肩负着促进东西方体育统一的历史性使命。
More and more English education institutes for preschoolers have sprung up, shouldering parents with higher costs.
越来越多的学前英语教育机构的涌现使家长们担负起更高昂的费用。
I seized the handle to essay another trial; when a young man without coat, and shouldering a pitchfork, appeared in the yard behind.
我握住门柄又试一回。这时一个没穿外衣的年轻人,扛着一根草耙,在后面院子里出现了。
Humanities courses is shouldering the important task of raising thought personal character of medical students in medical education.
人文课程在医学教育中担负着培养医学生思想品德的重要任务。
Advertisement has its intrinsic function as to promote commodity rather than shouldering much of social and cultural responsibilities.
广告的本质功能是推销商品,广告并不承担过多的社会文化责任。
The 27-year-old icon is shouldering the expectations of an entire nation hoping he will lead China into at least the top six in Beijing.
这位27岁的偶像肩负着整个国家的期望,希望他在北京,带领中国队至少进入六强。
Though the Medici bank’s experience was not much better, its partners felt that shouldering such risks was necessary to get other business.
事实上梅第奇银行这方面的境遇也好不了多少,她的那些合伙人肩头承担的风险之大让他们常常感到有必要换个行当做做。
You adhere to your duties today. If others want to relax and have a good time, you may feel that they are not shouldering their fair share.
今天你坚守自己的职责。如果其他人想放松一下,你可能觉得他们没有肩负起应该承担的那份责任。
I do not believe that it is unfair in any way to ask the Iraqi people to begin shouldering more of the costs of rebuilding their own country.
她说:“我不认为要求伊拉克人民开始承担更多的重建他们自己国家的费用是不公平的。”
You devoted that the motherland class blood and sweat, I am shouldering the national heavy responsibility, you in security national security.
你献身祖国流血汗,我肩负着国家的重任,你在保卫国家安全。
And third, as well as shouldering more of the burden for their own retirement, private-sector workers pay for public-sector pensions via their taxes.
第三,私人部门的工人不但肩负自己退休后的负担,而且通过他们纳税为公共部门的员工埋单。
Due to shouldering missions and being in a special environment to accomplish, the submarine crew have specialized physical qualities in operations.
潜艇艇员战训时,由于担负的任务和所处的环境特殊,要求其具有特殊的体能素质。
Every other distance on the Great Wall is a beacon tower, like a giant hand in hand, shouldering the defend the burden of the central plains of China.
长城上每隔一段距离就是一座烽火台,像一个个巨人手牵着手,担起了保卫中原大地的重任。
Without siblings to share the responsibility, young couples born since the one-child policy are often shouldering the task of taking care of four older parents.
没有兄弟姐妹来分担责任,独生子女政策之后出生的年轻夫妇往往肩负照顾四位年老的父母。
Without siblings to share the responsibility, young couples born since the one-child policy are often shouldering the task of taking care of four older parents.
没有兄弟姐妹来分担责任,独生子女政策之后出生的年轻夫妇往往肩负照顾四位年老的父母。
应用推荐