In 1917, Congress decided that the United States should become a "dry" country.
1917年,美国国会决定,美国应成为一个“禁酒的”国家。
FLAIR should become a conventional sequence in the diagnosis of cerebral infarction.
FLAIR序列应该成为诊断脑梗塞的常规序列。
The transnational operation should become a strategic concept for Shanghais tourism.
上海旅游企业应具有实施跨国经营战略过程中的主导思路。
Disregarding result how but, I may put in you in heart, with you should become a good friend.
但是无论结果如何,我都会把你放在心里,把你当成好朋友。
As an art of interpretation of texts, hermeneutics should become a recognized method in IR research.
作为一种解释文本的技艺学,诠释学在国际关系研究中应该成为一种得到认可的方法。
News Corporation, a part-owner of Hulu, had publicly argued that it should become a subscription service.
新闻集团作为Hulu的企业合伙人公开表示这应该成为订阅服务。
If it all works, picking tumours up at a stage when they can be dealt with should become a lot easier.
如果一切都达到预期效果,在能够治疗的阶段摘除肿瘤将变得更容易。
Since our country has a long history, traditional arts should become a rich source of creative designers.
我们是一个历史悠久的国家,传统艺术理应成为设计师创作的丰富源泉。
But before we confess our mistakes, we ought to ask ourselves whether it should become a burden on our shoulders.
但在承担过错之前,我们必须问问自己,那是否真是我们应背负的包袱。
She didn't think of the beautiful umbrella bought the day before should become a Helen of Troy in her family.
她没想到自己前一天买的漂亮的雨伞会成为家里的祸根。
As localities are found, we analyze the properties of each to determine if it should become a service provider.
当找到地点时,我们分析每个地点的属性来确定其是否应该成为服务供应者。
Medical security system should become a whole with rational structure and function under perfect related policies.
医疗保障制度应在完善相关政策的条件下形成结构、功能合理的系统整体。
"The neo-frugal way of living should become a fashion, especially in the financial crisis," said the writer Wang Jinyou.
“新生活节约方式应该成为一种时尚,特别是在金融危机中。”作家王今游说。
Our sun should become a White Dwarf in about five billion years. The process will destroy Mercury, Venus and possibly Earth.
太阳在50亿年后也将变成白矮星,届时将摧毁水星、金星甚至地球。
You should become a powerful life on the road, let yourself and everything around it better, more beautiful and more meaningful.
你应该成为生活道路上的强者,让你自己和周围的一切变得更好,更漂亮、更有意义。
Finally, as JSR-109 is adopted by web server providers, the process of migration and deployment should become a routine procedure.
最后,一旦Web服务提供者采用JSR- 109,那么移植和部署就变成例行公事般简单。
Conclusion FLAIR should become a conventional sequence in the diagnosis of cerebral infarction, but it can not substitute se T2WI.
结论FL AIR序列成像在脑梗死诊断中应作为常规序列使用,但不能取代SET2 WI。
Any existence, so long as it has the benefit and is advantageous to the humanity, should become a moral community member and be treated morally.
任何存在物,只要具有利益并且有利于人类,就应该被道德地对待从而成为道德共同体的成员。
The eight quality management principles should become a part of the company culture, which lead the organizations to the perfect management model.
指出企业可以通过对八项质量管理原则的学习和应用,使之成为企业文化的一个组成部分,指导组织向卓越管理模式前进。
If someone asks me if they should become a writer, I repeat the advice I received in graduate school: No. Try anything else first. Writing is too hard.
如果有人问我他是否该当作家,我要重复上研究生时得到的建议:不,先试着做点别的,写作太辛苦了。
Thinking creatively and with vision, both about your career and personal mission, should become a life-long process and a central theme in your continued success.
发散思维且不忘理想志愿——这里指的是你的生涯和个人的使命——都应贯穿自己的一生,成为自己以后的成功中的心主题。
Therefore, learning Beijing, academic Beijing and scholars' Beijing should become a new sign of world city and be an important mission of education in the new historical period.
学习北京、学术北京和学者北京要成为世界城市的新标志,也是新的历史时期教育的重要使命。
He should become a lunatic, risking everything for the sake of his dangerous fantasies, capable of exaltations, ready to die for all that the world has as well as for what it has not.
他应该变成一个疯子,为其危险的幻想去冒一切风险。能够自鸣得意地为了其实什么都算不上的世界去死。
And this is what linguists do for a living so if you hear me talking about this and say, "I want to spend the next forty years of my life studying that," you should become a linguist.
这就是语言学家们研究的问题,如果你听了我的讲解然后说,“我想用我的余生来研究这些东西”,那你该去做一个语言学家。
Now was my evil should become a "s bear heat," concluded from was simply trying to tell me the tolerance for hot stretch arms legs will make the skin the best comfort when frying oil.
现在却被我邪恶的该成了“耐得热中热,方为人上人”,总结开来无非是想告诉我耐得住热伸胳膊动腿都会惹得皮肤炸油时最好的慰藉。
Talking about director’s descriptions, I think a good solution will be stating and showing script and pre-viz video with patience. Pre-viz video should become a key media for communication.
说到导演讲戏之类,我想这种充分沟通最好的办法就是耐心的将剧本和3D预演做到最佳,并将其作为主要的沟通媒介,哪怕再麻烦,再繁琐,这个步骤也是那么的重要,需要耐心和细致的处理。
University's cultural individuality as well as the close relevance between institution and culture determines that culture should become a perspective of modern university institution research.
大学的文化个性以及制度与文化的密切相关性决定了文化应成为现代大学制度研究的应有视阈。
University's cultural individuality as well as the close relevance between institution and culture determines that culture should become a perspective of modern university institution research.
大学的文化个性以及制度与文化的密切相关性决定了文化应成为现代大学制度研究的应有视阈。
应用推荐