The 8-0 objection to President Obama turns on what Justice Samuel Alito describes in his objection as "a shocking assertion of federal executive power".
对奥巴马总统的反对以8比0的结果告终,大法官塞缪尔·阿利托在他的反对意见中称,这是“对联邦行政权力令人震惊的断言”。
A shocking atrocity averted-or maybe not.
或许制止了一起骇人听闻的暴行——也或许不是。
Too much emphasis on earnings growth and individual initiative, coupled with a shocking absence of the usual corporate checks and balances.//
过分强调收益的增长和个人的主动性,加上缺乏那种常规的公司制约平衡机制。
Tugend's research shows we spend a shocking amount of time and energy justifying our blunders, rather than owning up to them and learning needed lessons before moving on.
塔根的研究显示,我们花了大把大把的时间和精力,来为自己的错误辩解,而不是坦承自己犯了这些错误,并从中学习必要的教训。
Most survivors of a shocking event will develop some stress-related symptoms, such as feeling frightened, jumpy, and easily startled.
可怕事件中的大部分幸存者都会患有一些与压力相关的症状,比如,感到恐惧、焦虑不安、以及很容易受到惊吓。
"The new is always shocking, but there is nothing new about that." The newspapers here have had a lot of fun with the Turner Prize.
“新事物总是令人震惊的,但这并不是什么新事物。”这里的报纸对特纳奖津津乐道。
Even as a satire, it seems disgusting and shocking in America with its child-centered culture.
即使是作为一种讽刺,在以儿童为中心的美国文化中,它也显得令人厌恶和震惊。
Eyelash vipers are indigenous to Central and South America and come in a variety of colors, including shocking yellow.
扁斑奎蛇在中美洲和南美洲土生土长,并有着各种颜色,其中包括惹眼的黄色。
"Nature gave us lips to conceal our teeth," ran one popular Victorian maxim, alluding to the fact that before the birth of proper dentistry, mouths were often in a shocking state of hygiene.
维多利亚时代流传着一则箴言:“造物主赋予人类嘴唇以遮掩牙齿”。这暗示了在严格意义上的牙科学诞生之前,口腔的卫生状况往往非常糟糕。
He says this is a needless, shocking, and tragic loss of life, which needs to be tackled urgently.
他说,这些都是生命中不必要的、令人震惊的的悲剧,真的要紧急快速的解决。
That, says the Lancet, was a shocking failure.
《柳叶刀》认为,这是一个令人震惊的失败。
This is a shocking statistic, with huge implications for human suffering, health systems, health budgets, and the drive to reduce poverty.
这一统计数据令人震惊,而且对人类痛苦、卫生系统、卫生预算和减贫的努力具有巨大的影响。
It is a shocking event that reminds people of some more basic risks that may threaten the economies of the densely-populated and seismically vulnerable Japanese archipelago.
这是一个触目惊心的事例,提醒人们,还有一些更为基本的风险,可能威胁到人口稠密、易受地震冲击的日本列岛上的经济活动。
That is a shocking number, far worse than the performance of countries like Canada or the Dominican Republic whose economies have similarly close links to the United States.
这是一个令人震惊的数目,远比加拿大和多米尼加这两个与美国关系密切的国家更糟糕。
The New York Times announced the shocking result in a three-tier, seven-column, front-page headline the next day.
次日,纽约时代周刊以三行七栏的头版头条报道了这一令人震惊的结果。
These shocking results rely on a number of assumptions.
王先生并非依赖一些假设而得出这些惊人的结果。
Default rates of more than 50% are not uncommon-on the face of it, a shocking number.
违约率逾50%并不少见-从表面看,这是一个惊人的数字。
It's a shocking moment for each of us that moment we realize we are all alone in this world.
对每个人来说意识到自己孤独地活在世上都是无比震惊的。
Whatever the explanation, a shocking number of Twitterers manage to use just 140 characters to come across as massive jackasses.
无论是什么解释,一个令人震惊数目的Twitterer使用者们成功地使用140个字符催生出一大群傻瓜。
Since the release of 'Meltup', the gold/silver ratio has fallen by a shocking 27% down to 47.
自从“美元大崩溃”的发布以来,黄金/白银的比率已经惊人地降低了27%,达到47。
Of all the shocking things we saw that day, perhaps the most shocking was a Samsung Captivate.
那天让我们最震惊的是一部三星视频手机,这可能是最令我震惊的事情。
I guess it's a shocking concept, but in this day and age that's possible.
我猜这是个挺骇人听闻的理念,但在今天,这个时代,这是可能的。
The latest estimates put the monthly figure at under 500 a month, still a shocking number, but an eighth of what it was.
最近一次统计,月死亡人数降到每月500人以下,虽然仍很惊人,但只是前者的八分之一。
Whether or not this constitutes insider trading, it is a shocking ethical lapse, a blatant conflict of interest and a breach of Mr. Sokol's duty of loyalty to his employer.
无论这是否构成内部交易,这都是一个令人震惊的道德疏失,存在明显的利益冲突,而且违背了索科尔对雇主保持忠诚的职责。
Here's a look at some shocking Numbers related to diabetes.
在这里我们一起看一下令人震惊的糖尿病数据。
The notion that the speed of thought could be measured, just like the density of a rock, was shocking.
人们可以测量思想的速度,就像测量岩石密度一样,这样的观点确实有点骇人。
Reporting from San Francisco — The sight may be a little shocking, Paul Boneberg warned a visitor.
来自旧金山的报道—场面可能有些震撼,保罗·布隆伯格警告参观者。
The huge international support package for Hungary is a shocking turn of fortune for eastern Europe, a region that has enjoyed growth and stability for a decade.
对与数十年享有经济稳定增长的东欧来说,匈牙利得到的巨额国际支持,是一笔惊人的财富。
The huge international support package for Hungary is a shocking turn of fortune for eastern Europe, a region that has enjoyed growth and stability for a decade.
对与数十年享有经济稳定增长的东欧来说,匈牙利得到的巨额国际支持,是一笔惊人的财富。
应用推荐