After jumping aboard the Japanese ship, Briton Giles Lane and Australian Benjamin Potts were detained by the Japanese crew for almost three days.
英国人贾尔斯·莱恩和澳大利亚人本杰明·波茨一跳上日本船只的甲板就立即被日本船员扣留,扣留几乎达三天之久。
When an inspection is conducted or when measures are taken under this Standard, all reasonable efforts shall be made to avoid a ship being unreasonably detained or delayed.
当根据本标准进行检查或采取措施时,应作出一切合理努力,避免船舶被无理滞留或延误。
Inspector: I am sorry to tell you that your ship should be detained at this port for training contingency procedure.
检查员:很抱歉告诉你,贵船需要滞留于本港训练应急程序。
Once the ship was mistakenly detained, the owner or the operator or the charterer will suffer losses from this deeds, including the owner of the cargo loaded.
一旦船舶被错误扣押,被扣押船舶的所有人或经营人或承租人,有时还包括船舶上所载货物的货主等,都会因此而遭受损失。
When implementing their responsibilities under this Standard, each Member shall make all possible efforts to avoid a ship being unduly detained or delayed.
各成员国在履行其在本标准下的责任时,应尽一切可能努力避免船舶被不当滞留或延误。
The Turkish captain was arrested when a ship was detained in the Black Sea by the Georgian coast guard last month.
上月一艘船只在黑海被格鲁吉亚海岸警卫拘留,这名土耳其船长被逮捕。
The Turkish captain was arrested when a ship was detained in the Black Sea by the Georgian coast guard last month.
上月一艘船只在黑海被格鲁吉亚海岸警卫拘留,这名土耳其船长被逮捕。
应用推荐