When Wang Ping asked Zhang Ying for a date, she gave him the cold shoulder.
王平请张英跟他定约会时,她爱搭不理。
As a teacher, Zhang was sad when she saw her students quit school.
作为一名老师,张看到自己的学生辍学很难过。
Born in Heilongjiang Province, Zhang Guimei traveled to Yunnan when she was 17.
张桂梅出生在黑龙江省,17岁时去了云南。
She was even more surprised when Zhang Peng refused to get a reward and returned her all her extra money.
更让她吃惊的是,张鹏拒绝收取酬谢金,并把多余的钱全部退还给了她。
Zhang Ting, the mother of a fourth grader in Beijing, said she strongly supported the ban.
张婷是北京一名四年级学生的母亲,她表示强烈支持这项禁令。
“I am with his mother now and she is very upset, ” Zhang said. “There are many friends and relatives here, but this is very difficult for them.
“我现在正和他的母亲在一起,她很悲痛”,张说,“有很多亲人朋友和我们在一起,但是这件事对于他们而言也很难过。”
Zhang Ziyan, a Chinese language teacher at Renmin University of China, said she finds foreign students from Asian countries would rather stay in their own social circles outside class.
中国人民大学的中文老师张姿阳(音译)说,她发现来自亚洲国家的留学生在课外更愿意呆在他们自己的社交圈子里。
When she grabbed the bottle behind the staircase, Zhang was doing what many women had done before her.
姓张的女子在她拿起楼梯背后的那瓶农药时,她做了许多妇女在她之前已做过的事。
Zhang says she is worried because the number of girls getting pregnant has soared in recent years.
张医生说,她很担忧,因为最近几年怀孕少女的数字直线上升。
"I don't worry about my future right now," said Zhang Hui Li, but she says that when her parents become elderly the pressure will grow.
“我现在并不为我的未来担忧,”张慧丽说,但是她也承认当双亲年老之后,压力也会变大。
The elderly lady with whom Zhang talked on a recent visit, and whom he asked to be identified only as "Granny Fu," initially said she did not want to talk about the earthquake.
开头提到的那位向张医生倾诉的老妇人,他要求以“付奶奶”来称呼她,最初这位老妇人并不愿提到那场地震。
Zhang Ziyi is one of China's hottest movie stars and right now, could pick and choose any role she wanted in the world.
作为现在中国最炙手可热的女明星,章子怡几乎可以选择任何她想演的角色。
Asked if she would use a credit card if one were given to her, Ms. Zhang looked confounded.
当问到如果给她一张信用卡的话,她是否会使用。
Despite only graduating last month, Zhang Hui li said she had already applied for 30 jobs.
张慧丽称,虽然她上个月刚刚毕业,但她已经投了30份简历。
Zhang says that she brought more money to the partnership, from her Wall Street savings.
张说,她带来了一些华尔街积蓄的钱入伙。
Ms. Zhang says she was let go last month after her employer found that she and five compatriots had complained to a social worker about their work conditions.
由于她及其他五名员工向社会工作者投诉她们的工作环境,张小姐上个月被她的雇主辞退。
"I told her I loved her and would marry her if she didn't mind not having a house," Zhang said. "But she said no."
“我告诉她我爱她,如果她不介意没有房子我就娶她”张说,“但她拒绝了。”
Zhang finished school several years ago but still manages to find time to spend with her subtitle group who she says are also her best friends.
Zhang在几年前毕业,但一直努力腾出时间与她的字幕团队在一起,她说他们彼此也是朋友。
But it was a great pity that most of those donators just paid lip service and at last Zhang could only collect 50 thousand dollars. Therefore, many people think that she stole the money.
只可惜这些人多数是在开空头支票,结果章子怡只筹到5万美元,于是大家也就说她贪污了捐款。
Regardless of the discussion whether Zhang was showing off or not, the money she donated is actually a large amount which can objectively save thousands of poor children.
我们暂且不论章子怡是否作秀,她捐的40万美元可不是一个小数目。
All this might sound a bit namby-pamby to pioneers like Sister Dong (who says that she hasn’t had a holiday for 20 years) and Zhang Yin (who boasts that: “My success came from my character”).
种种这些对于董姐(她称自己已经20年没休过假)以及张茵(她骄傲地称性格塑造了她的成功)来说,似乎太娇气了些。
A 28-year-old woman surnamed Zhang who declined to disclose her full name works at a TV station in Jiangsu province. She recounted her recent encounter with online abusive remarks.
一位不愿意透露名字的28岁张姓女子,她在江苏省的一家电视台里工作,她给我们叙述了她最近在网上被人谩骂的事。
A 28-year-old woman, surnamed Zhang, who declined to disclose her full name, works at a TV station in Jiangsu province. She recounted her recent encounter with online abusive remarks.
一位不愿意透露名字的28岁张姓女子,她在江苏省的一家电视台里工作,她给我们叙述了她最近在网上被人谩骂的事。
Zhang Yining said she would continue playing after her marriage, but is not sure if she will play onto the London Olympics in 2012.
张怡宁表示,自己婚后暂时不会考虑退役,但并不确定能否能打到2012年伦敦奥运会。
Zhang Yining said she would continue playing after her marriage, but is not sure if she will play onto the London Olympics in 2012.
张怡宁表示,自己婚后暂时不会考虑退役,但并不确定能否能打到2012年伦敦奥运会。
应用推荐