If I were not good, by which she meant if I did not behave with a single eye to her personal convenience, the cock would come down the chimney.
如果我不听话,也就是如果我做什么事情,只要稍微没考虑到她个人方便与否的话,那只公鸡就会从烟囱上下来。
When the little boy asked his mother whether he would let the dog come into the house or not, she hesitated.
当小男孩问他妈妈是否会让狗进屋时,她犹豫了。
If she were not speechless, and if she could defend herself, her innocence would come to light.
要是她会说话,能为自己辩解的话,她的清白无辜就大白于天下啦。
I told him straight up, she's not here, but that night I hoped with all my heart that she would come to my apartment.
我当即就告诉他,她不在我这里,可那天晚上我到是真心希望她会来到我的公寓。
I remember a servant who used to tell me that if I were not good, by which she meant if I did not behave with a single eye to her personal convenience, the cock would come down the chimney.
我记得有一位佣人曾经告诉我说,如果我不做好孩子,那公鸡就会顺着烟囱爬下来,她说这话的意思其实就是如果我做什么事情,只要稍微没考虑到她个人方便与否的话,那么就不会有好事降临在我的头上。
She could not have dreamed of the fame and success which Harry would bring her in the years to come.
她绝对想不到,哈利竟会在以后的岁月里给她带来名誉和成功。
Though she quit her job, Linda knew that happiness would not come up at once, so she decided to just keep going.
琳达明白,即使辞去工作,幸福也不会马上出现。于是她决定继续做下去。
On these occasions Mother would steal out quietly, watching me from a place where I could not see her.When I calmed down, she would come back softly and gaze at me with sad eyes.
母亲就悄悄得躲出去,在我看不见的地方偷偷地听着我的动静。当一切恢复沉寂,她又悄悄地进来,眼边红红的,看着我。
I explained that I was not very fat but I would do my best to play a police officer. "Can you come at six?" she said.
我说我不很胖,会尽量演好警察的,然后她问:“你(早上)六点能过来吗?”
It was past time for him to come home, but she was glad that he was late. The delay would give her time to quiet her breathing and calm her face so that his suspicions would not be aroused.
往常这时候,他已经回来了,不过她高兴今天他晚一些,这样她才有时间喘过气来,使脸色恢复平静,不致引起父亲的猜疑。
Ali Baba told her that she need not frighten herself, for that certainly Cassim would not think it proper to come into the town till the night should be pretty far advanced.
阿里巴巴告诉她没必要吓唬自己,因为毫无疑问凯新在晚上可能没有找对回城的那条相当远的路。
And who knows if, when she came to be aware of all this some day, and found herself a nun to her sorrow, Cosette would not come to hate him?
并且谁能断言,将来有朝一日,珂赛特懂得了这一切,悔当修女,她不会转过来恨他吗?
Her critics assert that she will not sell until the Banks agree to waive a portion of Italpetroli's debt - since even the sale of her 67% stake in the club would not come close to clearing it.
她的批评者断言她不会出售,除非银行同意豁免Italpetroli的部分债务——由此她出售俱乐部67%的股份就不会接近于卖空。
Otherwise she would not have come; the other was a poor boy, who had borrowed his coat and boots to be confirmed in from.
他受坚信礼穿的衣服和靴子是从主人的少爷那儿借来的;他必须在指定的时间内归还。
Her husband opted not to come with her to Geneva (there would be nothing for him to do, and she travels frequently), so she lives alone in a flat five minutes' walk away from WHO headquarters.
她的丈夫没有选择同往日内瓦(在那儿他无事可做,而陈要则要穿梭其间),所以她就住在WHO总部5分钟路程的一幢公寓中。
She decided not to come out for lunch with us, on the off chance that her manager would call her into a meeting.
她决定不和我们出来吃午饭,有微乎其微的可能,她的经理会给她电话参加会议。
Alice did not dare to disobey, though she felt sure it would all come wrong, and she went on in a trembling voice.
爱丽丝不敢违背,虽然她明知道一切都会弄错的。她用发抖的声音背道。
She felt annoyed to learn that Richard would not be able to come to the party.
听说理查德不能来参加聚会,她被弄得心绪不宁。
Example She decided not to come out for lunch with us, on the off chance that her manager would call her into a meeting.
例如她决定不和我们出来吃午饭,有微乎其微的可能,她的经理会给她电话参加会议。
She would not answer her telephone the next morning but in his mails that afternoon came an envelope that he knew had come from Amy.
次日上午,她一直都不肯接他的电话。下午,查尔斯的信箱里来了一封信,他知道那是艾梅寄来的。
Oh, if pa would only come home! She could not endure the suspense another moment. She looked impatiently. Down the road again, and again she was disappointed.
噢,只要爸爸回来就好了!她一刻也不能再忍受这焦虑了。她又一次焦急地看看大路尽头,又一次失望了。
We were both talking about how excited we were, when she turns to me and says, "Would you be offended if I asked you not to come?"
我们两个一起在谈论我们有多兴奋,这时她转过身问我:“如果我让你别去了你会不会生气?”
She asked him where, he said, because she can not come back to cook, he would eat out.
她问他去哪了,他说,因为她不能回来做饭,他就出去吃了。
She could not have dreamed of the fame and success which Harry would bring her in the years to come.
从此以后,在对往昔岁月的美好回忆中,我再也不会用那一刻以前的目光去看待世界。
She would not answer her telephone the next morning but in his mail that afternoon came an envelope that he knew had come from Amy.
第二天早上,她不接他的电话,但是在下午的信件中有一封信,他知道是艾米写来的。
She had come to make certain whether or not he would be at their table for Thanksgiving dinner;
她是来确定他是否去她家参加感恩节宴会的。
I suppose what it really amounted to was a threat that if she was not more cheerful during my visits I would not come to see her very often.
我想这等于是吓唬她说,如果我来看她时,她再不高兴些的话,那我就不常来看她了。
I suppose what it really amounted to was a threat that if she was not more cheerful during my visits I would not come to see her very often.
我想这等于是吓唬她说,如果我来看她时,她再不高兴些的话,那我就不常来看她了。
应用推荐