She had wandered about long enough to feel too tired to wander any farther, and she turned back.
她徘徊了很长时间,累得再也走不动了,于是她转身往回走。
She turned back to Prince Aegon.
她再次转向伊耿王子。
然后她又转向哈利。
She turned back towards the crossroads.
她折回十字路口。
“Ahh,” Sin-Jun said. She turned back to the papers on her desk.
“哦呵,”辛君应着,转身看她桌上的功课去了。
She turned back to the door, opened it, and called out: "Nastasia! ""
她回身走到门口,打开门,喊道:“娜斯塔西娅!”
Carrie turned slowly away, and seemed to be mastering some impulse in silence. Then she turned back.
嘉莉慢慢转过身去,好像在暗中竭力克制某种冲动。然后她又转过身来。
She turned back to me in her new apologetic way, as if I were an arbiter of taste, too, like my godmother.
她转向我并道歉,就好像我也是一个有品味的仲裁者,就像我的教母一样。“我们去年待在Gritti酒店,因为Danieli酒店已经满员了。”
Turning round, the shop assistant saw that the tall and big customer had followed her and heard every word quickly, she turned back to the manager.
店员转过身,看到那个高大的胖子就在身后,听得一清二楚。
Trying her magic again, she turned back into an eagle and flew in pursuit. again the eagle saw the couple, but Clemencia threw a handful of ashes in the air.
她的魔法再次尝试,她转身回到老鹰和追求飞去。再次看到了鹰夫妇,但克莱门扔了空气中的灰烬屈指可数。
I still felt an intense pinching and pulling on my left shoulder as she turned back to me holding a glass jar in her hands, leaning over to place it on the right side.
我左肩的剧烈压迫感还没消失呢,她又拿著一个玻璃罐回到我身边,俯身将罐子放在了我的右肩。
At that moment, Xiaoai suddenly sensed a beam of illuminated light passing from the rear. When she turned back, that temporary look-back had suddenly become perpetual farewell.
那一瞬间,小爱忽然感到后面传来一束亮通通的光线,当她转过头时,那一个短暂的回眸竟成了永远的告别。
She opened the door to go out, and then suddenly thought of something and turned back rather slowly.
她打开门要出去,然后突然想起了什么,很慢地转回来。
She looked at him then turned her attention back to me.
她看了看他,然后又把注意力转回到我的身上。
When I told her what had happened she just grunted and turned back to her book.
我告诉她出了什么事,她只哼了一声就又看起书来了。
She turned her back on them when they needed her.
他们需要她的时候,她却背弃了他们。
When I turned red under her gaze, she turned away and back to the judges' bench.
当我在她的注视下脸红时,她转过身去,又回到了法官席上。
Soon after she made it back to work on Sunday, a male hairdresser turned up offering to cut the patients' hair.
周日她刚刚回去工作不久,一个男理发师就出现了,主动提出为病人理发。
Wearing a Canada team sweatshirt, a woolen cap and sunglasses, she picked up the gold medal, snapped a photograph and turned over the prize to see the back.
她穿着加拿大队的运动衫,戴着羊毛帽和太阳镜,拿起金牌,拍了张照片,把奖品翻过来看背面。
And she went quickly up to the church-door; but when she came there, the red shoes were dancing before her, and she was frightened, and turned back.
于是她飞快地跑上教堂门口,但是她一到那里就看见红舞鞋在她面前跳舞。她害怕极了,连忙转身离开。
She held back her skirts and turned her feet one way and her head another way as she looked down at the shiny, pointed boots.
她把裙子捋到身后,将双脚转到一边,头则转到另一边,低头看着这对闪闪发光的尖头靴子。
She turned around and started running back up the hill she'd just stumbled down.Up one hill, down the next.
她转过身,开始向刚才好不容易爬下来的山丘又爬上去,爬上一座山丘然后又爬下另一座。
She turned around and started running back up the hill she'd just stumbled down. Up one hill, down the next.
她转过身,开始向刚才好不容易爬下来的山丘又爬上去,爬上一座山丘然后又爬下另一座。
Her eyes were now blue again as she pointed to our hand holding. Then she smiled and turned and walked back into the woods.
当她看到我和女朋友紧握的手时,她眼睛的颜色又恢复为蓝色,接着她又像往常一样笑了笑并走回树林,只是这次她向自己的右手边指了指,那儿出现了另外一个女孩的身影,她们向彼此走去,互相拥抱,手拉着手回头看了看我们,微笑并消失了。
Finally, they reached the back of the store and she turned around, ready to give up. Relief mixed with disappointment.
最后,她们逛到了商店的后面,然后她转过来准备放弃,心里有种失望的感觉。
She turned abruptly away, then stared back at him a moment.
她立即转身离去,又回过头来盯了他一会儿。
He turned farther round. With her eyes riveted on him she could still see Chris in the back.
他继续转身。她两眼紧盯着他,但她仍然能看到后面的克里斯。
He turned farther round. With her eyes riveted on him she could still see Chris in the back.
他继续转身。她两眼紧盯着他,但她仍然能看到后面的克里斯。
应用推荐