She supposed she was destined for marrying him.
她认为命中注定要嫁给他的。
It's wired, isn't she supposed to feel strong as an angel?
很奇怪,难道她不该像天使般健壮吗?
Henry called the running a fetish, and she supposed he was right.
亨利曾管跑步叫做神物,她认为他说的对。
The child couldn't recommend her to another job, she supposed.
这孩子大概也不能替她推荐一个工作吧,她猜想。
Seeing a respectably-dressed person, a lady as she supposed, she came forward with civility.
她见是一位穿著体面的人,猜想是位贵妇,于是便很有礼貌地走上前来。
Asked if it was in one of the parks, she said truthfully enough that she supposed it might be a sort of park.
再问是否在一个公园里,她老老实实地说,她想也许是在一个公园里。
She was getting older now-almost 50-and life, she supposed she should have learned by now, never offered what she expected.
她老了,快50岁了,到了这个年纪,她想她应该明白,生活从未让她得偿所愿。
She observed this, and put it down to his general kindliness and shyness, which she supposed would be the same with every one else.
她发现这点,并认为这是由于他禀性善良和腼腆,按照她的理解,他对包括她在内的所有的人,都一视同仁。
She then went away, walking on tiptoe out of the room, as if she supposed her young friend's affliction could be increased by noise.
她说罢便扭过身,踮着脚尖走出房去,好像她的年轻朋友一听到响声会更加痛苦似的。
She rarely considered a life elsewhere; the way, she supposed, with faint incredulity, most people never considered a life in New York.
她从来没考虑过在纽约之外的什么地方生活,就像她一点儿也不怀疑别的地方的人从来没有考虑过会在纽约生活一样。
She could have taken it off and laid it on her lap and stroked it. She felt a tingling in her hands and arms. But that came from walking, she supposed.
她本可以取下它来放在膝上抚弄一下,她感到手和胳膊略微有些刺痛,她想可能是由于走了路的缘故。
He supposed she was; and he took a step towards the sleeping child with his dagger upraised.
他认为她是;他举着匕首向睡着的孩子走了一步。
Taylor was supposed to be able to learn from the messages she received.
泰勒本应该能够从她收到的信息中学习。
She was supposed to go to school close to her home.
她应该去离家近的学校。
Jane was supposed to call me last night, but she didn't.
简昨晚应该给我打电话的,但她没打。
She was not supposed to go but she insisted on going.
不该她去,她偏要去。
A user sees only the tasks he or she is supposed to see, as specified using staff Settings (outlined above).
用户只能看到其应该看到的任务,这是使用人员设置指定的(在前面进行了说明)。
"They don't even like having married women there", she added. Girls are always supposed to be so pure. Here's one who isn't, anyway.
她补充道:“他们甚至不喜欢雇用已婚女人”,人们总认为女孩更纯洁,但眼前就有一个女孩并非如此。
"They don't even like having married women there", she added. Girls are always supposed to be so pure.
她补充道:“他们甚至不喜欢雇用已婚女人”,人们总认为女孩更纯洁,但眼前就有一个女孩并非如此。
One night, however, John said: “I was talking to Aunt Mimi this afternoon and she says you are supposed to put the hot water in first. Then the tea bag.
“等等,等等,你应该先放茶包,然后再倒热水”,约翰以英国人自己,指挥着泡茶工作。
After being reported missing for days, the 24-year-old Yale pharmacology graduate student was found dead in a research lab on Sept. 13 - the day she was supposed to be married.
9月13日,失踪数天后,24岁的耶鲁药理学研究生被发现死在了实验室里—那天应该是她结婚的日子。
How can security requirements be met, such that each user sees only what she is supposed to see?
如何满足安全性需求,使每个用户只看到他/她应该看到的内容。
She's trying to do what she thinks a good manager is supposed to do.
所以她一直努力去做她认为一个优秀的管理者应该做的事情。
The insight afforded into Clare's character suggested to her that it was largely owing to her supposed untraditional newness that she had won interest in his eyes.
她对克莱尔的性格有了这种了解以后,她猜想她之所以引起他的兴趣,大半是他认为她不是一个古老世家,而是一个新家。
But she would often clasp her hands behind her head and Muse when she was supposed to be working hard.
但是,在别人以为她用劲干活的时候,她却经常把两手抱在脑后,在那儿想心思。
But she would often clasp her hands behind her head and Muse when she was supposed to be working hard.
但是,在别人以为她用劲干活的时候,她却经常把两手抱在脑后,在那儿想心思。
应用推荐