Later, she studied music in college in the United States.
后来她在美国大学学习音乐。
She studied music at Berkeley, where her professor told her she was not good enough to make it.
当她在伯克莱学习音乐时,她的导师告诉她她不是学音乐的那块料。
In 1943 she studied music composition with Franker and Tan Xiaolin at the Shanghai State Conservatory of music.
1943年进入上海国立音专随弗兰克尔、谭小麟学习作曲,毕业后在国立北平艺专音乐系任教。
Katy Payne studied music as well as animals, and she was greatly surprised by how the whales communicated using sounds like an opera singer.
凯蒂·佩恩研究音乐和动物,她非常惊讶于鲸鱼的交流方式,它们的声音听起来如同一名歌剧歌手。
Her parents pushed her toward the arts, and from 1993 to 1998, she studied Italian opera at the China Conservatory of Music in Beijing.
她的父母将她送上艺术之路,1993年至1998年,她在北京的中国音乐学院学习意大利歌剧。
She became a student of secondary school attached to the central conservatory of music at age 13 and studied from Rong He.
三岁开始学琴,13岁考入中央音乐学院附中,师从何容老师,在校期间,多次在学校举办的专业比赛中得奖。
She became a student of secondary school attached to the central conservatory of music at age 13 and studied from Rong He.
三岁开始学琴,13岁考入中央音乐学院附中,师从何容老师,在校期间,多次在学校举办的专业比赛中得奖。
应用推荐