• She stirred her coffee with a teaspoon.

    汤匙搅拌咖啡

    youdao

  • She stirred her soup to quicken its cooling.

    搅动使凉得快些。

    youdao

  • She stirred the pot until all the sugar added had melted.

    不断搅动直到全部溶化为止。

    youdao

  • While she was waiting for the oil to become hot, she stirred the egg in the bowl.

    等待加热把碗里鸡蛋打散。

    youdao

  • When she heard the stirring news, she stirred the coffee and spoke with studied calmness.

    听到激动人心的消息搅动咖啡,假装平静地说话

    youdao

  • Hunched over her new stove as she stirred a stew of potatoes and beans, Naomi Muriuki, 58, volunteered that the appliance had more than halved her use of firewood.

    58纳奥米·姆里乌基弯腰在购的炉上搅搅拌土豆豆角,她主动地给大家讲这种装置使柴火用量减少一半

    youdao

  • She stirred herself, put back the curtain, and I saw her face, pale, wasted, but quite composed: she looked so little changed that my fear was instantly dissipated.

    动弹了一下,自己拉开帷幔到了苍白憔悴十分镇静,她看上去没有什么变化,于是恐惧心理顿时消失了。

    youdao

  • She bent timidly around till her breath stirred his curls and whispered, "I--love--you!"

    胆怯地弯下腰直到呼吸吹动了鬈发才低声说:“————!”

    youdao

  • As soon as we had sat down, the tea had been poured, and the sugar added and stirred, she switched from the English in which she had welcomed me, to German.

    我们坐下倒上搅拌一下,她英语欢迎的到来,后又用起德语

    youdao

  • She was especially stirred, she says, by a passage in which Mr Clinton wrote about watching his mother, Virginia, apply her make-up for a night out while smoking cigarettes and drinking coffee.

    她最被打动的部分是克林顿描述看着他的母亲Virginia,边香烟着咖啡,边化着浓准备夜生活

    youdao

  • Carrie felt that she would like to know her, and a similar feeling stirred in the mind of the other, who admired Carrie's innocent face.

    嘉莉觉得自己很结识对方心里也产生了同样想法欣赏嘉莉那张天真的

    youdao

  • And Marguerite stirred, as though she were about to get up. I held her back a moment, saying.

    格·丽特一下起来拉住说。

    youdao

  • She was as stiff as a post, and never moved or stirred.

    根木桩一样直挺挺地坐着,一动不动

    youdao

  • David could not estimate whether she was old or young, but a delicate, mild perfume from her clothes stirred his poet's fancy to the belief that there was loveliness beneath the mystery.

    戴维无法估计老妇还是姑娘衣服散发出的淡雅的清香激发了诗人想象,深信神秘蕴涵着可爱

    youdao

  • She had never seen her mother stirred from her austere placidity, nor her personal appointments anything but perfect, no matter what the hour of day or night.

    从没母亲稳重平静的性子激动过,从没见过个人装束不是很得体无论白天还是晚上

    youdao

  • She had never seen her mother stirred from her austere placidity, nor her personal appointments anything but perfect, no matter what the hour of day or night.

    从没母亲稳重平静的性子激动过,从没见过个人装束不是很得体无论白天还是晚上

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定