She stayed there for three years.
她在那里住了三年。
She stayed there for a few moments.
她在那待了一会儿。
But when she got there, she was surprised to see many poor people, so she stayed there.
但是当她去那时,她很惊奇看见许多的穷人,所以她就呆在那了。
She decided to try to get out of the jungle, because she knew that if she stayed there she would die.
她决定设法走出丛林,因为她知道,如果她呆在这里,她会死。
Maggie really didn't know why she stayed there, no matter with dress or her disposition, defiantly she had no chance to enjoy such place.
麦琪真的不明白她为什么要呆在那儿,不论是衣着还是性格,她都注定不可能喜欢那样的地方。
While she was there, she stayed with her Indian friend, Leela.
在那里,她和她的印度朋友莉拉住在一起。
Reluctant to work there, she either wandered along the wards or stayed at home, saying she was ill.
由于不情愿在那里工作,她要么在病房里闲逛着,要么呆在家里,声称自己生病了。
She did it with a knife, very suddenly, and then called the police after she stayed overnight with her dead child. There was no effort to flee.
她拿了一把刀,迅速杀掉了孩子,呆在她死去的孩子身边整整一夜,然后打电话叫警察来,没有企图逃跑。
There she chatted, on speaker-phone, to her faraway mother, who said, of course, that it would be better if her daughter and grandchild stayed safe in the south.
她在厂里用免提电话跟远方的母亲聊天。当然了,她母亲说,如果女儿和外孙能够平安地呆在南方,那样更好。
The broken heart, the pain, the illusion, all that stayed there, and she would start a new life away from him and all the hurt that he had caused her.
她应该把破碎的心,痛苦和幻想留在这里,远离他和他所带给她的伤害,开始新的生活。
Sarah stayed two weeks at Sunnybrook Farm. There she learned to love old farmer Franklin's son Walter.
萨拉在桑尼布鲁克农场呆了两个星期,在那里她爱上了老农场主富兰克林的儿子沃尔特。
At first Snowball seemed disoriented when she looked around, but she didn't try to uncover the chick. Instead, she flew up to her nor-mal perch and stayed there.
开始,雪球四处张望,好像失去了方向,但她并没有试图揭开盖在“南瓜头”身上的草,而是飞到它惯用的栖木上呆在那儿。
She stayed away for two weeks, and there were reports that she had been seen in Bath with Sergeant Troy.
她有两个星期没在,接着有人说在巴斯看见她同托伊中士在一起。
At first Snowball seemed disoriented when she looked around, but she didn't try to uncover the chick. Instead, she flew up to her normal perch and stayed there.
开始,雪球四处张望,好像失去了方向,但她并没有试图揭开盖在“南瓜头”身上的草,而是飞到它惯用的栖木上呆在那儿。
To while away the time, I went to the Champs-Elysees. I stayed there for four hours. She did not make an appearance.
这时,我到了香榭丽舍大街,在那里溜达了足足有四个小时,她没有出现。
She laughed and said that she had heard that a couple that stayed there once liked to dress up like Bonnie and Clyde and drive a Roadster up and down the California Coast.
她笑了起来,回答说她听说曾经有一对情侣住在那里,他们喜欢把自己打扮得像雌雄大盗邦妮和克莱德一样,开着敞篷跑车沿着加州海岸来回兜风。
When I felt sorrow, desperation and sadness she is the one who stayed right there giving me encouragement and careful comfort.
当我难过,失望,悲伤时,是她始终在鼓励我并细心地安慰我。
When I felt sorrow, desperation and sadness she is the one who stayed right there giving me encouragement and careful comfort.
当我难过,失望,悲伤时,是她始终在鼓励我并细心地安慰我。
应用推荐