She started it out of frustration at not being able to easily find affordable party bag presents for her own children's parties.
她创办这家公司是因为苦恼于无法为孩子派对找到价格适中的派对礼品袋。
When 23-year-old Marilyn Brown started to feel run-down last December, it never occurred to her that she could have tuberculosis.
当23岁的玛丽莲•布朗去年12月开始感到疲惫的时候,她未曾想到她会得肺结核。
She put the bottle on the coffee table beside him, banging it down hard. He started at the sound, his concentration broken.
她把那个瓶子砰地一声放在他身边的咖啡桌上,他被这声音吓了一跳,注意力被打断了。
It just so happened that while she was sipping some tea, one of the cocoons that she had collected landed in the hot tea and started to unravel into a fine thread.
事情是这样的,当她喝着茶的时候,她收集的一个蚕茧落在热茶里,然后蚕茧开始散开,变成了一根细线。
If it started to rain, she would share her umbrella with me, and I would get to see the underside of a toadstool for the very first time!
假若下起雨来,她会与我共撑一把伞,我就可以第一次看到伞菌的底部!
It started in 2002 when she appeared on TV for the first time.
这始于2002年她第一次出现在电视上。
She only started running at the age of 50, as a way to keep in shape, but soon realized it was her passion.
她50岁时才开始跑步,为的是保持身材,但很快就意识到这是她的热情所在。
It was a colleague his wife had started an affair with and for whom she eventually left him.
这是他妻子的一个同事,他们已经开始了外遇,也正是因为这个人,她后来离开了他。
Natalie, a high-school junior who started cutting in middle school, explains that it was a way to distract herself from feelings of rejection and helplessness she felt she couldn't bear.
娜塔莉是一个高中的低年级学生,初中时开始切割,解释说,这是一个分散被拒绝和无助感的方式,她觉得她自己承受不了这些感受。
Ms. Godfrey said it could be difficult to get children started or what she calls “launched.
戈弗雷女士说,让孩子们开始(或用她的话说“启动”)可能很困难。
She started by casually bringing it up with the regional President.
她开始非正式地把建议提给地区总裁。
Her field of choice—Noetic Science—had been virtually unknown when she first heard of it, but in recent years it had started opening new doors of understanding into the power of the human mind.
她的研究方向是神经科学,几年前没有几个人知道这是什么。但在近几年,神经科学已经开始被越来越多的人了解了,因为它为理解人类思维的力量开启了崭新的大门。
"She took what I was doing in magazines, on models, and actually started wearing it," Formichetti says.
“她一开始发现我是我做杂志时,真正留心我是穿上了我设计的衣服,”Formichetti说。
She adds: "Although it initially sounds expensive, I started work the day after my course ended, so it was definitely worthwhile."
她补充说,“虽然它当初听起来很贵,课程结束后的那天我就开始了工作,所以它也是肯定值得的。”
Again she pulled out the paper, threw it out and started over17.
她又把那张纸抽出来扔掉,然后重新开始。
For Kelly, the acne started at age 11 or 12. She didn't feel too upset about it at first, because several of her classmates had it much worse.
对凯利来说,她在十一二岁的时候开始有粉刺,但是一开始他并不觉得沮丧,因为还有些同学的粉刺比她更多。
When Johanson and his colleagues discovered Lucy's partial skeleton in 1974, it showed that she walked upright, confirming that our ancestors did so before their brains started getting larger.
当Johanson和他的同事在1974年发现Lucy的部分骨架时,他们发现Lucy是直立行走的,证实了我们的祖先在大脑容量开始变大之前就已经可以直立行走了。
And after she had the dog for several months, it started to engage in a strange behavior.
在她拥有了这只狗几个月之后,它开始有一种特别的行动。
After Grandmother had dumped the mash on the ground near the pear tree, she went back to the still down in the basement and the geese all gathered around the mash and started talking it over.
祖母把酒糟倒在前院地上,堆在梨树下,然后就回地下室蒸馏机旁继续干活儿了。不一会儿,那群闲逛的鹅聚了过来,开始讨论这堆酒糟到底是什么玩意儿。
I don't know how it started any more but soon she was raving to me about Henry Bordeaux.
我不知道车子是怎么开动的,不过她很快就对我大谈起亨利·博尔多来。
It was she that first started the program with Arenberg, a longtime museum volunteer, in 1996, with the help of the Seattle-based nonprofit group Eating Disorders Awareness and Prevention (EDAP).
1996年在西雅图非营利性机构“不规则饮食的意识及预防EDAP”的帮助下,这是她第一次和长期博物馆志愿者艾伦·伯格合作开展这个节目。
Without a clear business plan in mind, she started off in her dormitory by building a simple Web page with her profile on it.
在脑海中还没有一个清晰商业计划的时候,她就在宿舍里建了一个简单的网页,把自己的资料放了上去。
Not long after we started seeing each other, she had told me that keeping her maiden name was a decision she had made as a young girl, long before it became a symbol of women's equality.
在我们开始约会之后不久,她就告诉过我,她在少女时期就决定要保留她的娘家姓,过了很久,保留娘家姓又成为了男女平等的一种标志。
I had an extra coat and offered it to her. She politely refused my offer but we started chatting.
我把我多余的一件外套递给她,她礼貌的拒绝了,并且与我交谈起来。
She started wildly gesticulating and pounding the table with her fists while Potash stuffed paper into his mouth, chewed it up and spit it out.
她开始手脚乱摆狂拍桌子,而波塔什则哭丧着脸把纸团塞到嘴里大嚼,然后吐出来。
She started wildly gesticulating and pounding the table with her fists while Potash stuffed paper into his mouth, chewed it up and spit it out.
她开始手脚乱摆狂拍桌子,而波塔什则哭丧着脸把纸团塞到嘴里大嚼,然后吐出来。
应用推荐