When she slipped through the door under the ivy, she saw he was not working where she had left him.
当她从常春藤下面的门溜出去时,她发现他已经不在原来的地方了。
She kept trying to move, and every time she moved, she slipped a little more.
她一直试着移动,但每动一下,她就向下滑一点。
When Henry turned the motor off she slipped into her coat and went out.
这时亨利熄了马达,她很快穿上大衣,走了出去。
She slipped into her nightdress, and went to bed, where she sobbed bitterly.
她穿上了睡衣,倒在床上苦痛地哭泣。
Leaving her purse at her desk, she slipped into her car and sped away toward home.
结果她的手提袋留在桌上,而人却溜进车里,向家急驶而去。
Nutmeg stared transfixed at the submarine, until she slipped into unconsciousness.
肉豆蔻目不转睛地凝视着那艘潜艇,直到她失去知觉为止。
She slipped out from under the covers and quietly walked down the hall to the kitchen.
她掀开被子下了床,悄悄地走到厨房厅里。
She slipped her fork to the floor, and hastily dived under the cloth to conceal her emotion.
她把叉子滑落到地板上,赶紧钻到桌布下面去掩盖她的感情。
She slipped the paper on my keyboard as I edited a story. There were two characters written on it.
我在编辑稿件的时候,她悄悄地在我的键盘上放了张纸,上面有两个字。
After Tad died in 1871, she slipped into a world of illusion where poverty and murder pursued her.
1871年塔德去世后,她完全堕入了妄想,终日为贫困和谋杀所困扰。
After dark, she slipped out of the apartment on the pretense of taking garbage to the chute in the hallway.
天色渐暗后,她以到走廊沟槽倒垃圾为由溜出了公寓。
As she slipped into unconsciousness, Nutmeg saw the Japanese soldiers as they moved through the Hsin-ching zoo.
在失去知觉时,她看到一些日本士兵走过心清动物园。
"Hello Julia." he greeted. "You can sit there on the bench next to Trevor." he said as she slipped on the bench.
“你好,茱莉亚。”贝利先生向茱莉亚打了个招呼,“你可以坐在特雷福的旁边?”茱莉亚照办了。
She slipped behind the wheel, looked at herself one last time, then started the engine and turned right onto Front Street.
她走到车后轮边上对着后视镜最后看了一下自己,然后启动,直接开往富兰特街。
A fisherman pulled this eel, likely a female, from the St. Lawrence River as she slipped downstream toward the Atlantic Ocean.
这条鳗鱼可能是雌性。在它顺流而下游向大西洋时,一名渔民从圣劳伦斯河中把她拖了上来。
She slipped up from her seat, and they stood together, his arm still encircling her. Tess's eyes, fixed on distance, began to fill.
她从凳子上站起来,两人站在一起,克莱尔的胳膊仍然搂着她。苔丝的眼睛注视着远方,眼泪开始流了出来。
Qaddafi is like that savage husband who likes to beat his wife behind curtained Windows then tell the world she slipped on the stairs.
卡扎菲就像一个在紧闭窗帘的窗口下殴打妻子的衣冠禽兽,然后,对外界却声称她是失足摔下了楼梯。
A high-wire hamster who loves to show off her circus skills almost came a cropper when she slipped off a tightrope in the middle of a routine.
一只会走空中绳索的小仓鼠非常喜欢展示它的杂技技巧,当它顺着绳子滑到绳中央的时候就像是要栽跟头一样。
Later, she slipped into a white Dior knit dress for another hosting gig, this time for the brand's Fall 2013 collection party at Saks Fifth Avenue.
稍后,她又穿上迪奥白色针织裙缺席另一个活动。这次是在萨克斯第五大道精品百货店里举行的迪奥2013秋季系列的发布派对。
Did you hear this? Hillary Clinton busted her elbow. Apparently, she slipped and hit the floor when she went home to her husband early, unannounced.
听说了吗?希拉里伤了胳膊,他提前没告诉克林顿就回家结果滑到摔倒了地板上。
She wore a bathing suit the first day, but on the second, she decided that no one could see her way up there, and she slipped out of it for an overall tan.
第一天她穿了件泳衣,但到了第二天,她想反正也没人看得见,便迅速脱下泳衣让全身都可以晒得黑黑的。
The Gestapo seemed to lose interest in her, and she slipped away quietly to her grandparents' home on a North Sea island, staying there until the war ended.
盖世太保好像对她失去了兴趣,使她得以悄悄溜到了在北海的一个小岛上她祖父母的家里,并在那里一直呆到了战争结束。
So to wonk him again I had to like shove her back, and unfortunately she slipped, and down she went, and she’s sort of lying there, skirt hiked up—and he’s mad!
可惜她脚下一滑摔倒了,就那么躺在那里,裙子也掀了起来。
Finding a small ultraviolet penlight, she slipped itin the pocket of her sweater and hurried back up the hallway toward the open doors of the Salle desEtats.
她找到了一支小巧的紫外线笔,将它放入毛衣的口袋中,又匆忙沿着画廊向国家展厅那敞开的大门走去。
Later, during a lull, she slipped into a grocery and, in the reflection from the metal meat case, re-pinned her thick black hair and rubbed her teeth with her finger until they shone.
后来,趁着拍摄间隙,她溜进一家食品店,对着盛肉的金属盒映出的人影,把漆黑浓密的头发重新用卡子别好,拿手指擦亮牙齿。
Later, during a lull, she slipped into a grocery and, in the reflection from the metal meat case, re-pinned her thick black hair and rubbed her teeth with her finger until they shone.
后来,趁着拍摄间隙,她溜进一家食品店,对着盛肉的金属盒映出的人影,把漆黑浓密的头发重新用卡子别好,拿手指擦亮牙齿。
应用推荐