She paused momentarily when she saw them.
她看到他们时稍停了一会儿。
She saw her mother's eyes twinkle with amusement.
她看到她母亲的双眸愉快地闪烁着。
She saw him methodically searching the drawers of a highboy.
她见他正有条不紊地在高脚五斗橱的抽屉里翻找东西。
His mask of detachment cracked, and she saw for an instant an angry and violent man.
他冷静超然的伪装破碎了,她一瞬间看到了一个愤怒而又狂暴的男人。
She saw that there was indeed a man immediately behind her. Moreover, he was observing her strangely.
她看到的确有个男人紧跟在她身后。而且,他还在怪异地观察着她。
She saw lions playing and kangaroos jumping.
她看到狮子在玩耍,袋鼠在跳跃。
She saw his dark, shrewd, unabashed eye looking into her.
她看见他那双黑黑的、精明的、毫不掩饰的眼睛注视着她。
She saw an old man huddled, shaking with grief she couldn't hear.
她看到了一个老人缩成一团,以一种她无法感受的哀伤颤抖着。
Mary even thought she saw him wink his eyes as if to wink tears away.
玛丽甚至以为她看见他眨了眨眼睛,好像要眨掉眼泪。
When she opened her eyes, she saw Doctor Tim holding her tooth, smiling.
当她睁开眼睛时,她看到蒂姆医生握着她的牙齿,微笑着。
That did not perplex Heidi though, for she saw two glasses standing behind.
这并没有使难倒海蒂,因为她看到后面摆着两个玻璃杯。
When she reached the other boat, the first thing she saw was a pool of blood!
当她来到那只船时,首先看到的竟是一滩血。
Jennifer was cooking in the kitchen when she saw the boy caught by a strong man.
当詹妮弗在厨房做饭时,她看见那个男孩被一个强壮的男人抓住。
When therefore she came to the castle gate she saw him, and cried aloud for joy.
当她走到城堡门口时,她看见了他,高兴得叫了起来。
As he crumbled the rich black soil, she saw he was sniffing up the scent of the soil.
当他把肥沃的黑土敲碎时,她看见他在嗅着泥土的气味。
She saw an old lady, standing by the road, with a sign saying "Brockboune" in her hand.
她看见一位老妇人站在路边,手里拿着一个写着“布罗克本”的牌子。
Opening her eyes, she saw her little bed and the hay beside her bathed in golden sunlight.
睁开眼睛,她看到了她的小床和她身边沐浴在金色阳光下的干草。
There she saw a lonely house, looking so grim and mysterious, that it did not please her at all.
在那里,她看到了一所孤零零的房子,看上去既阴森又神秘,一点也不讨喜。
When she saw her friend Allison walking her little poodle, she would smile and say, "Hi, Allison!"
当杰西看到她的朋友艾莉森带着她的小狮子狗散步时,她总是微笑着打招呼:“艾莉森,你好!”
She saw another open green door, revealing bushes and pathways between beds containing winter vegetables.
她看见另一扇绿色的门开着,里面有几丛灌木和小路,两旁的花圃里种着冬天的蔬菜。
Suddenly she screamed aloud, for there on the picture she saw a peaceful flock grazing on a green pasture.
突然,她高声尖叫起来,因为她看到图片上有一群平静的羊在绿色的牧场上吃草。
She saw him as a visionary, but her father saw him as a man who couldn't make a living.
她认为他是个梦想家,但她的父亲却认为他没有谋生的能力。
She saw an elephant by the lake.
她在湖边看到一头大象。
She saw something that looked like metal.
她看到了一个看起来像金属的东西。
There she saw Vicky eating the biscuit.
她在那里看到维姬在吃饼干。
When she saw the lovely roses planted, she smiled.
她看着栽种的可爱玫瑰,露出了笑容。
She saw lots of sea life, including some whales.
她看到了很多海洋生物,包括一些鲸鱼。
When she saw the stone, she said to herself.
当她看到石头时,她自言自语。
Wasp was resting in the bushes when she saw Zebra.
黄蜂看到斑马时正在灌木丛中休息。
Wasp was resting in the bushes when she saw Zebra.
黄蜂看到斑马时正在灌木丛中休息。
应用推荐