She muttered something unintelligible and lapsed into silence.
她咕哝了几句难以理解的话,然后就陷入了沉默。
"God knows," she muttered, "what's happening in that madman's mind."
“天知道,”她低声抱怨,“那个疯子脑子里正在想什么。”
"If you like pests," she muttered.
“如果你喜欢害虫的话。”她喃喃自语。
She muttered a few words to us.
她低声地抱怨了我们几句。
"They never once wavered in burying him here," she muttered.
“他们从没有动摇要把他安葬在这里的想法。”她低语道。
God knows, 'she muttered,' what's happening in that madman's mind. '.
“天知道,”她咕哝着,“那个疯子到底在想些什么。”
Isn't it a bore I've got to go out at three o 'clock? "she muttered."
“我非得在三点钟出去不可,这不够烦人的吗?”她低声说。
Well, it seems a weary number of hours,' she muttered doubtfully: `it must be more.
我说。 “唉,好像过了数不尽的时刻啦,”她疑惑地喃喃着,“一定还多些。
"Where is he..." she muttered angrily, stopping suddenly as something moved behind her.
“他在哪…”她有些生气地低语,忽然察觉到有什么东西在她身后移动。
She muttered nonsense, silent moon shed a soft light, projected on the ground out of a circle.
她喃喃呓语,月亮沉默着洒下柔和的光芒,在地面上投影出一个圆。
Melly wrapped her arms around the older woman. "The snake, " she muttered. "How could he be so cruel! "
梅利伸出胳膊抱着劳拉。“毒蛇,”她嘟囔着。“他太残酷了!”
Nora glared at him when her mother was out of earshot. 'How gentleman, ' she muttered. 'Can you bow, as well?'
她母亲走远了,劳拉盯着他。‘哦,先生,'她低语。‘你也讲礼貌呀?'。
And after a time she clenched her hands in anger. 'He should have been mine, ' she muttered, 'I am as fair as she is.
俄而,她愤怒地攥紧双手,喃喃自语道:“他本该属于我,我与她美貌相当。”
"Another gray day, gray and gloomy," she muttered, though really the rain was more than welcome after last year's drought.
“又是灰蒙蒙的天,又阴又暗,”她諵諵自语道。现实上,上年的干旱后,这雨是大受接待的。
The Witch grew pale, and shuddered, and hid her face in her blue mantle. `Pretty boy, pretty boy, ' she muttered, `that is a terrible thing to do.'
女巫满面苍白,战战兢兢,将她的脸深埋在蓝色斗篷里:“漂亮孩子,”她轻声低语,“那可是桩可怕的差事。”
As she sat down beside me she muttered something like "It's not that strange," and three or four drinks later I quietly asked her what she'd meant.
当她坐到我旁边时,嘴里好像嘟囔着“这其实没那么奇怪,”3,4杯酒下肚之后,我悄悄地问她到底是什么意思。
Leaves began to overblown, red mind dancing smartly.The day was so long that night had no trace, she muttered to herself: "can't I wait for the night."
玫瑰的花开始随风飘落,红色的花瓣随着风儿轻轻飘撒. .白昼的来得好长好长,总是不见夜的踪影,她自语:“是不是等不到夜的归来了?”
"Like some stupid character in a bad horror movie," she muttered under her breath, rethinking sharing the last of the beef stew she'd made with the carrot-loving dog.
“就像一些糟糕的恐怖电影中的愚蠢角色一样。”她低声说着,回想着和她那爱吃胡萝卜的小狗一起分享她做的最后一点红烩牛肉的情景。
"How marvellous strange she acted," he muttered.
“她的行为真是无比奇怪。”他喃喃地说。
She turned away and muttered something unintelligible.
她转向一旁,嘴里不知咕哝些什么。
The person promptly muttered something about blasts and me, then she walked away in a huff.
这人立即冲我咆哮,然后气冲冲地走了。
I muttered something about it being a straightforward decision because Anna was earning more… "But most men would never admit that, " she said.
我含糊敷衍着说其实也没什么,因为Anna比我挣得多... ‘可是大多数男人决不会承认这一点的。’
She placed one she had been perusing on his hand; he flung it off, and muttered, if she did not give over, he would break her neck.
她把她正在阅读的一本书放在他的手上。他甩开了,咕噜着,要是她纠缠不休,他就要扭断她的脖子。
Then she heard the muttered words of prayer, in the midst of which she started, and would have arisen.
这时,她听到了喃喃的祷告声,心中大骇,几欲起身。
"I treated her like a sister," I muttered mournfully, "how could she do this to me?"
“我对她就像一个姐姐,”我咕噜着悲伤,“怎么可能,她这样做是为了我吗?”
muttered Jo, rolling her eyes and clutching at the air, as she had seen a famous tragedian do.
乔一边嘀咕着,一边鼓起眼珠子伸手往空中抓,硬是像她见过的著名悲剧演员表演的那样。
'I knew she was a troublemaker,' Rebecca muttered.
我知道她就会惹是生非“,丽贝卡嘟哝着。”
When she has gone Soames reached for the letter. "A pretty kettle of fish, " he muttered. "Where it'll end, I can't tell! "
她走了之后,索米斯伸手拿那封信。“这真是糟糕透顶!”他咕噜道。“将来结局如何,我也不知道。”
She's got to eat, " Mrs. Hopewell muttered, sipping her coffee, while she watched Joy's back at the stove ."
“她得吃呀,”霍普韦太太嘀咕着,一边品尝咖啡,一边注视着欢姐背着她站在炉边的身影。
She's got to eat, " Mrs. Hopewell muttered, sipping her coffee, while she watched Joy's back at the stove ."
“她得吃呀,”霍普韦太太嘀咕着,一边品尝咖啡,一边注视着欢姐背着她站在炉边的身影。
应用推荐