She married against her parents' wishes.
她违背父母的愿望嫁给了别的人。
She married into a leading Eurasian family in Hong Kong.
她嫁入了香港一个名声显赫的欧亚混血家族。
Later, she married Clark Gable that was an actor.
后来,她嫁给了演员克拉克·盖博。
At 33 she married Edward Green, a multi millionaire, and had two children, Ned and Sylvia.
33岁时,她嫁给了百万富翁爱德华·格林,并有了两个孩子:内德和西尔维娅。
Nobody thought she'd marry him, but she did, and people said she married him for his money.
没人想到她会嫁给他,但她嫁给了他,人们说她嫁给他是为了他的钱。
At 33, she married Edward Green, a multi millionaire, and had two children, Ned and Sylvia.
33岁时,她嫁给了百万富翁爱德华·格林,并有了两个孩子:内德和西尔维娅。
She married Philip Graham who took over his father-in-law's position shortly after and became publisher of The Washington Post.
不久之后,她嫁给了菲利普·格雷厄姆,后者接替了他岳父的职位,成为《华盛顿邮报》的出版人。
She married Joe, which(=and this/that) surprised everyone.
她嫁给了乔,这使大家都感到意外。
She's 29, nine years older than Diana was when she married.
比戴安娜王妃结婚时大了9岁。
Once a model, she married a Frenchman and lived in Paris for decades.
当她还是模特时,她嫁给了一个法国人,在巴黎住了几十年。
She married Nádasdy in a palace named Varanno on May 8, 1575 in Vranov.
1575年5月8日,她与纳达斯蒂在弗拉诺夫一个名为瓦拉诺的宫殿举行了婚礼。
She married Jeremy Thomas in 1994, and the two ended it after only 29 days.
1994年她嫁给杰瑞米·托马斯,29天后离婚。
Why she never told us that she married my dad after my older brother was born.
为什么她从不告诉我们她生了哥哥以后才嫁给爸爸的?
My mom worked as a secretary until she married, then stayed home when I was born.
我母亲结婚之前是做秘书的,在结婚之后她就呆在家里等待我的出生。
When, 18 years later, Lysimachus died, she married her half-brother, Ptolemy Keraunus.
18岁时,莱西马库斯去世,她改嫁给了同父异母的兄弟托勒密·克劳努斯。
After she married him, she noticed her husband walking sideways like all the other crabs.
结婚后,她却发现新婚丈夫居然像其它螃蟹一样横着走,心里很不爽。
Taylor's mother, an American actress living in London, retired from the stage when she married.
泰勒的母亲是一位居住在伦敦的美国女演员,结婚后便引退了。
In January that year, she married Raymond Logan, whose family has lived in Denton for a century.
那年的1月份,她嫁给了雷蒙德·洛根,洛根的家族在丹顿已经生活了一个世纪。
Later, in 1939 she met wealthy French industrialist Henri Edmond Fiocca, whom she married on 30 November.
1939年,她认识了富有的法国工业家,亨利·埃德蒙达。菲奥卡,并于当年11月30号嫁给了她。
Britney Spears enjoyed her second wedding of the year as she married Kevin Federline, one of her dancers.
9月,布兰妮与她的伴舞凯文·费德蓝恩结婚。这次婚姻是布兰妮在今年内的第2次婚姻。
She married Marcos Gutierrez in 1996 and earned a psychiatric technician license from Mount San Antonio College.
她在1996年嫁给了Marcos Gutierrez,并在MountSanAntonio学院获得了精神病学技师执照。
Staying on with her father was enough. But eventually she married and through it all she showed her real self.
与父亲相守度日便已令人知足,不过最终却还是嫁与他人;而在此全过程之中,原节子展现了其真实的自我。
When she married Mr.Sarkozy in February 2008, Ms.Bruni-Sarkozy said she would put her career as a singer on hold.
布鲁尼在2008年2月嫁给萨科奇时说,她会暂停自己的演唱事业。
When she married Mr.Sarkozy in February 2008, Ms.Bruni-Sarkozy said she would put her career as a singer on hold.
布鲁尼在2008年2月嫁给萨科奇时说,她会暂停自己的演唱事业。
应用推荐