"What are you doing there?" she inquired.
“你在那里做什么?”她问道。
Are you book-learned? she inquired presently.
“你读过书吗?”她立刻问。
"See my what?" she inquired with an arch lift of eyebrow.
“看我什么?”她眉梢一仰,问道。
Don't you see that face? 'she inquired, gazing earnestly at the mirror.
“你瞧见那张脸吗?”她追问着,认真地盯着镜子。
"Who was that with you, Jessica?" she inquired, as Jessica came upstairs.
“你刚才和谁在一起,杰西卡?”杰西卡上楼来时,她问道。
"Why don't we get married?" she inquired, thinking of the voluble promises he had made.
“我们为什么不结婚呢?”想起他的海誓山盟,她不禁问道。
I responded in the affirmative, upon which she inquired again: "But weren't you outraged?"
当我肯定地回答时,她又问:“可你那时不感到愤慨吗?”
She inquired the cause of his melancholy and he said that he had just parted from his two grandchildren.
她询问他忧郁的缘故,他说他刚刚同两个孙儿女分手。 “天哪!”
She inquired about abortion, only to learn it was illegal in Texas. She was steered towards an underground abortion joint and was shocked.
她四处打听堕胎的事,却只了解到在德州堕胎是违法的。
She inquired what that might be. I told her I didn't see a broom closet, as there would be many witches attending the wedding, meaning my ex and all my ex-in-laws.
她问我是什么,我告诉她我没有看到放扫把的小间,因为将有许多女巫要来出席婚礼,我是指我的前妻与所有前妻家的亲戚。
She used to relate how she met in Italy an elderly gentleman who was looking very sad. She inquired the cause of his melancholy and he said that he had just parted from his two grandchildren.
她常说起她在意大利遇见一位愁容满面的老绅士,问他忧郁的缘故,他说他刚没了两个孙子。
One of the astonishing revelations was how little Rebekah Brooks knew of what went on in her newsroom, how little she thought to ask and the fact that she never inquired how the stories arrived.
其中令人惊讶的发现是丽贝卡·布鲁克斯对她的新闻工作室所发生的事情知之甚少,她很少过问、事实上她从不询问新闻故事是怎样得来的。
While she was fetching the water her husband approached the dusty horseman and inquired eagerly for news from the front.
趁她去取水的空儿,她的丈夫走到满身尘土的骑兵身边,迫不及待地打听前线的消息。
When I finally opened the door and passed the manager's secretary, she looked up and inquired, Asking for a raise again?
最后我开门出去,从经理秘书旁边经过时,她抬起头问道:又要求加薪了?
When I finally opened the door and passed the manager's secretary, she looked up and inquired, "Asking for a raise again?"
最后我开门出去,从经理秘书旁边经过时,她抬起头问道:“又要求加薪了?”
I inquired of the woman who let the chairs, and she told me that she no longer saw you.
我问过出租椅子的妇人,她告诉我说她也没有再看见过您。
She has heard that there may be jobs at NASA's Wallops Flight Facility on the eastern shore of Virginia, where smaller research launches take place, but she has not formally inquired yet.
她已经听说宇航局在弗吉尼亚州东岸沃洛普斯飞行研究所可能有职位,那里进行一些较小的研究发射,但她还没有正式咨询。
When I returned to my girlfriend I inquired if she had, at any time during the day, closed the doors or ventured upstairs at all.
我回到女友身边后,便问她今天有没有去关门或者是不是冒险上了楼。
She blushed when our eyes locked, accepted my invitation to dance goofily onstage and giggled promisingly when I inquired about Chongqing’s culinary treats.
当我们双目相交,她面泛酡红;当我邀她上台笨拙地起舞,她一口答应;当我请求品尝重庆美食,她也咯咯笑着允诺。
He inquired whether the girl was already betrothed, and finding that she was not, he engaged a go-between to see if he could arrange for the girl on the water buffalo to marry his youngest son.
老人问女孩是否已经许婚,发现还没有,于是聘请了一个媒婆,看看能否让骑着水牛的女孩嫁给他的小儿子。
Mitthu inquired as she dropped a pinch of spicy tomato acchar onto the rice.
米绨问道,一面往米饭上滴了点香辣番茄酱。
When the owner moved onto the second couple, the hostess started to show her intention to buy it. She carefully inquired about the price.
问到第二家,那个女主人就已经表现出意向了,仔细问一下估价,好像是30万。
I inquired what Zyprexa was indicated for she then indicated that many physicians might prescribe an antipsychotic for this patient.
该医生写道,“我询问了再普乐的适用症是什么,因为她当时指出许多医生会为那个患者开具抗精神病药处方。”
When she cannot understand the lessons and inquired repeatedly, they took great patience to give the reply and the explanations.
我们的女儿在课堂上听不懂而反复提问时,他们会不厌其烦耐心地给予回答和解释。
He inquired after her name, where she lived, what she was studying, her opinion of her program, her career aspirations.
他问了她的姓名和地址,她的学习情况,对将来的看法和择业方向。
She went and inquired about the trains for Shenyang.
她去打听了一下去沈阳的火车。
She went and inquired about the trains for Shenyang.
她去打听了一下去沈阳的火车。
应用推荐