她喜欢她的饭菜。
She savoured her newfound freedom.
她体味到了她新获得的自由。
She dedicated her first album to Woody Allen, who she says understands her obsession.
她把她的第一张唱片献给伍迪·艾伦,她说艾伦理解她的痴迷。
Her knuckles whiten as she clenches her hands harder.
她的手握得越来越紧,指节都变白了。
She dangled her car keys nervously as she spoke.
她说话时紧张地晃动着她那串汽车钥匙。
她仔细考虑了自己的各种选择。
她扭动着脚趾。
她在各种选择间权衡斟酌。
她低声道谢。
她张开双臂。
她撅起嘴唇。
她伸开了双臂。
她把头发染成了金黄色。
She pressed her lips together.
她紧抿着双唇。
她把脚趾向外撇。
她驾驶自己的游艇。
She bobbed her head nervously.
她紧张地不断点头。
她把头发染成了金黄色。
She sipped her wine reflectively.
她一边品酒,一边沉思。
她觉得两腿无力。
她难过地摇摇头。
她拼命摇头。
She rubbed her chin thoughtfully.
她若有所思地抚摩着下巴。
她舔了舔干裂的双唇。
她自己做衣服。
She delivered her lines ad lib.
她的台词是即兴的。
She jutted her chin out stubbornly.
她倔强地把下巴翘得高高的。
She repeated her protestation of innocence.
她再度强调自己是清白的。
She played her records too loudly.
她放唱片的声音太大。
She rounded her lips and whistled.
她撮起嘴唇吹口哨。
应用推荐