Hardly had she gone a hundred paces when she paused and began to scratch her head again.
她刚走上百来步,又停下来,搔着自己的头。
As she read the disheartening words, Ms. Lu immediately began to panic. Where had she gone wrong?
她读了这封令人沮丧的拒信后,她有点慌了神儿,她到底哪里做错了?
He would have said that she had scarcely thought of the child, so stilly had she gone about her work, day in and day out.
他本以为她差不多没有想过肚子里的孩子,一天到晚总忙着干活,一声不语的。
I sit on the floor next to them and wonder how many places had she gone while wearing these shoes, how many miles she walked in them, what pair was she wearing when she decided to leave me?
我在地板上与她们为伴,思忖着她究竟穿着她们路过多少地方,走过多少行程,而最终决定离开我的那一刻,她又穿着哪一双鞋?
After she was gone Mary turned down the walk which led to the door in the shrubbery.
她走后,玛丽走上了通往灌木丛里那扇门的小路。
"Oh, dear, he paid for your lunch, you're good," the lunch lady said as she pointed to the direction the boy had gone.
“哦,亲爱的,他为你的午餐付了钱了,你真好。”负责午餐的女士指着男孩去的方向说。
He made some inquiries and discovered she had gone to Connecticut.
他询问了一番,发现她已去了康涅狄格州。
She seemed to have gone stark raving mad.
她好像是完全疯了。
She pined for months after he'd gone.
他死了以后,她难过了好几个月。
She has gone from being a healthy, fit, and sporty young woman to being a cripple.
她从一个健康、强壮、爱好体育运动的年轻姑娘变成了一个残疾人。
After Hans had gone away, she cooked herself some good broth and took it into the field with her.
汉斯走后,她给自己煮了一些好汤,并随身把汤带到了地里。
"I can't think where she has gone to," he said, rising, and he called Tink by name.
“我想不出她去哪儿了。”他说着,站了起来,直呼小叮当的名字。
If Jan had gone to the officers she trusted, they would have had to repeat her story to the same warden.
如果简去找了她信任的警官,他们就不得不向同一个典狱长重复她的故事。
Running up to the loft, she exclaimed in great disappointment: "Oh grandfather, my bed is gone."
她跑上阁楼,非常失望地喊道:“噢,爷爷,我的床不见了。”
She is proud that several sculptures have even gone on display again, albeit sometimes beneath protective cases.
让她感到自豪的是,一些雕塑甚至得以重新展出,尽管有时需要置于保护罩之下。
她去北京了。
It can't be Linda, she has gone to London.
不可能是琳达,她去伦敦了。
She has gone to Beijing to visit her grandma.
她去北京看望她的奶奶了。
She has gone to Chengdu. She'll be back next week.
她去成都了。她下周回来。
Everyone is here except Jane, because she has gone to Yunnan.
除了简,大家都来了,因为她去云南了。
Clearly, she had gone into the burning house and carried out all her babies, one by one—unbelievable.
很明显,她进了着火的房子,一个接一个带走了她所有的孩子,真是不可思议。
After she heard his words, her anger was gone.
听到他的话后,她消气了。
When our reporter spoke to her, she told him that she'd been angry when she realized her bike was gone.
我们的记者采访她时,她告诉记者说当她意识到自己的自行车不见了时,她很生气。
One second he could feel her breath on him; the next she was gone and Mr. Chen tough as he was claimed to have burst into tears.
前一秒钟他还能感觉到女孩的呼吸,下一秒钟她就不见了。 尽管老陈是个爷们,但是据他自己说当时也是失声恸哭。
He recalled her memory with ardent, tender love, and hopeful aspiring to the better world; where he doubted not she was gone.
他以热烈、温柔的爱情,以及她将到更好的世界的热望,来回忆她;他毫不怀疑她是到那更好的世界去了。
Joseph had gone, 'she continued,' but I thought proper to bide at home.
“约瑟夫已经走了,”她接着说,“但是我想我还是留在家里合适些。”
Why couldn’t Anna understand that all she wanted was for her daughter to not experience the pain and heartache she had gone through?
为什么安娜总是不能理解她? 她只是不希望女儿经历自己曾经遭受的痛苦和心痛。
She had gone to hospital three times complaining of back pain, respiratory trouble and high fever only to be sent home with a prescription.
她去过医院三次抱怨背部疼痛,呼吸困难和高烧,但最终还是在拿到处方后被要求回家。
'the daughter I had is gone,' she says. 'she's not there any more.
“以前的女儿消失了,”他说道,“她不再像以前一样了,甚至她自己都知道。”
'the daughter I had is gone,' she says. 'she's not there any more.
“以前的女儿消失了,”他说道,“她不再像以前一样了,甚至她自己都知道。”
应用推荐