When I said I want to concentrate to my study and have less time accompany with her, she said she could wait for me three years.
当我说想要集中精力学习只有很少的时间陪她,她说她可以等我3年。
She was therefore delighted to find herself in her new home and hardly could wait to see the goats again.
她发现自己在新房子里,非常高兴,迫不及待地想再见到那些山羊。
Sam walked her to a nearby convenience store so that she could safely wait for the police to take her home.
山姆带她去了附近的一家便利店,这样她就可以安全地等警察把她带回家了。
After a week, she could not wait any more and decided to travel to another place for several days.She thought that maybe after she returned, everything would be alright again.
一个星期后,她耐不住这种等待的痛苦,决定到外地几天,她想,当她回来的时候,一切都会烟消云散了。
I looked stunning and Talia gave me a comic book to read to wait for it to dry so she could wash my hair.
我被惊呆了,塔莉亚给了我一本漫画书打发等待头发变干的时间,然后她才可以清洗我的头发。
If there were an omniscient central planner, she could simply ring up the sort-of hungry guy who decides he may as well drive to get that burrito and tell him to wait a bit.
如果有一套无所不知的中央计划系统,她需要做的仅仅是通知那个处于排队中的可能打算开车去买个玉米煎饼充饥的家伙再等一会儿。
However, as the weeks went on, and Hansel seemed not to get any fatter, she became impatient, and said she could not wait any longer.
然而,几周过去了,汉斯看起来一点也没有长胖,她变得很不耐烦,然后说她不会再继续等待了。
Heidi was delighted with this explanation, and could hardly bear to wait for another day to come that she might once more climb up with the goats and see how the sun bid good-night to the mountains.
海蒂对这个解释非常满意,迫不及待的等着第二天的到来,那样她就可以再一次和羊群爬上山看太阳公公跟大山说晚安。
After a week, she could not wait any more and decided to travel to another place for several days. She thought that maybe after she returned, everything would be alright again.
一个星期后,她耐不住这种等待的痛苦,决定到外地几天,她想,当她回来的时候,一切都会烟消云散了。
Rather than overfeed cats to please them, she said, owners could engage their natural curiosity with interactive play, even training them - really - to go to their place and wait for food.
除了喂更多的食物来取悦猫,她说,猫奴可以通过互动游戏激起他们天生的好奇心,甚至训练他们去他们的位置等候食物。
The anonymous woman blogged that she was pregnant and wrote: "I was starving . . . and he told me I'd have to wait a few more minutes so he could HARVEST HIS RASPBERRIES!"
这个不知姓名的孕妇在博文中写道:“我饿得要命......他却叫我忍几分钟,让他 先把他的树莓收了 !”
Blue was Blair's favorite color, and she could hardly wait to see his eyes light up and his wide smile as he gazed at her in the new dress, the way he had gazed at her on their first date.
蓝色是布莱尔最喜欢的颜色,她迫不及待地看他的眼睛亮起来,他笑盈盈,他凝视著她的新衣服,他凝视著她对自己的第一次约会的方式。
I was so curious and could not wait to have tasted it, it tasted so good, I asked my friend what it was, she said it was lemon tea, I asked how to make it, she told me her recipe.
我很好奇,迫不及待想要尝尝,那喝起来确实不错,我问朋友那是什么,她说是柠檬茶,我问她如何弄的,她告诉了我她的秘方。
I can't wait to the days that she could stand in front of us and dance like an angel.
我等不及看到她站在咱们面前像个天使一样的跳舞了。
She said the little mermaid could go up and look around. First, she had to wait for her fifteenth birthday.
她说小美人鱼可以上去看看,但她必须先等到十五岁才行。
For the first time in her life she could hardly wait to get back to the kitchen! She pulled up the brick and there was an ant.
女士一生中第一次受到极大的鼓舞,她迫不及待地返回厨房,她撬起一块砖头一看,发现下面有一只蚂蚁。
He didn't look safe. The man could see that she was frightened, so in his friendliest voice he said, "I'm here to help you, madam. Why don't you wait in the car where it's warm?"
他看起来不安全。他看得出她很害怕所以他用友好的声音说“我是来帮你的女士。”为什么你不在暖和的车里等?
He didn't look safe. The man could see that she was frightened, so in his friendliest voice he said, "I'm here to help you, madam. Why don't you wait in the car where it's warm?"
他看起来不安全。他看得出她很害怕所以他用友好的声音说“我是来帮你的女士。”为什么你不在暖和的车里等?
应用推荐