Her parents hoped she could spend more time playing with other children, so they took away her colouring books.
她的父母希望她能花更多的时间和其他孩子一起玩,所以他们拿走了她的涂色书。
He thought the project was too ambitious, but said she could spend six months on the attempt.
他认为这个计划颇具野心,但说她能为此花费半年时间。
The girl was too happy to realize it was the last few days she could spend with her father.
她兴奋不已但是根本就没有意识到这是与父亲相处的最后几天了。
After her divorce she applied for a lower-level post with less punishing hours so she could spend more time with her 12-year-old daughter.
离婚之后,她申请了轻松一点的工作,为了能有更多的时间陪12岁的女儿。
While she is too busy to spend much time pondering her clothes, she has wondered if a sharper wardrobe could have made a difference.
尽管她很忙,没法花很多时间考虑着装的事,不过她很想知道,如果她的行头更眩目,会不会有什么不同。
However, if the agencies wanted to plead innocence, this was not the ideal time for S&P to part company with its president, Kathleen Corbet, so that she could “spend more time with her family”.
无论如何,信评公司要想证明自己的清白。但对于标准普尔来说现在不是个时候让它们的总裁凯瑟琳·科贝特辞职,而使她可以"更多的陪伴家人"。
She would provide members with a menu of services that they could choose to pay for, thus generating the funds to spend on the union's advocacy of freelance-friendlier labour laws.
她给成员们提供一种载有各种服务项目的清单,他们可以选择其中一些愿意支付费用的项目,通过这种方式获得的资金用来支援对自由职业者更为有利的劳动法案。
If I was invited to someone's home to spend a weekend, my mother would insist that she, too, had an invitation so she could ensure I had appropriate supervision.
每当我受邀到别人家过周末,妈妈总坚持她也得同去,以便确保我处于恰当的监督之下。
But as he shook her hand and met those striking emerald eyes, he knew before he'd taken his next breath that she was the one he could spend the rest of his.
但当他握住她的手看向那醒目的祖母绿色的眼睛,在他下一次呼吸以前他就已经知道她就是他终其一生寻找但再也找不到第二个的那个人。她看上去太美好,太完美了。
What she meant was not that we could take drawing classes or painting classes but that we would have to spend one afternoon a week with her at the Fine Arts Museum.
她的意思并不是让我们临摹经典之作或为它们上色,而是必须花费一星期的下午与她参观美术博物馆。
She suggested, in humor, that perhaps they could spend the library period with their hands over their mouths, or with their mouths taped shut.
她以幽默的方式建议他们可以用手捂住小嘴,或者用胶带把嘴巴封好。
If these firms weather the storm, then they could keep their workers, who in turn will continue to spend, providing a stable source of growth for the country's economy, she explained.
如果这些企业能过经受住此次金融风暴的侵蚀,那么他们的员工就不会失业,而这些员工又反过来会通过消费来为国家经济的增长提供稳定保障,她解释说。
Because of that history, it took a lot of work and conversation before she was willing to spend money on things she could easily afford.
因为那段经历,经过很多努力和谈话,她才愿意把钱花到她能轻松买得起的东西上。
The drama began to unfold just before midnight Saturday, when Parker called Ford and asked if she and Alexis could spend the night at Ford's home.
这戏剧性的凶案发生在周六午夜前。帕克打电话问福特她和埃里·克西能否在福特加留宿一宿。
Fall in love with someone true if the "Girl of HIV, " will presumably spend the rest of his life with her every second, how could she let a year after marriage, "euthanasia" mean?
如果有人真的爱上这位“艾滋女孩”,想必也会陪她度过余生的每一秒,怎么会听任她在婚后一年就“安乐死”呢?
She told me that she can never understand how her parents, her mother in particular, could not have wanted to spend as much quality time with her and she does with her daughter.
她告诉我她从来不明白她的父母,特别是她的母亲怎么不能像她一样多花些时间陪陪自己的孩子。
She told me that she can never understand how her parents, her mother in particular, could not have wanted to spend as much quality time with her and she does with her daughter.
她告诉我她从来不明白她的父母,特别是她的母亲怎么不能像她一样多花些时间陪陪自己的孩子。
应用推荐