She begged that she be allowed to go.
她请求让她离开。
She begged that she should be allowed to go.
她请求让她离开。
You may be sure she begged his pardon; and then, feeling drowsy, he curled round in the kennel.
你可以肯定,她向他请求原谅;然后,他觉得昏昏欲睡,就在狗窝里蜷成一团。
She begged him to go on composing.
她恳求他继续作曲。
She begged her mother's forgiveness.
她乞求母亲的宽恕。
She begged him even on bended knees.
她甚至跪下来求他。
She begged for leniency for her son.
她请求给儿子宽大处理。
She begged her stepmother to allow her to go.
她苦苦哀求她的继母让她去。
She begged Donald to help her find Henchard.
她请求唐纳德帮她找到亨查德。
When she begged for attention, I pushed her away.
它乞求我的注意时,我把它推开。
He had been sad after the surrender, sad when she begged him to come to Atlanta.
南方投降后他伤心过,她恳求他回亚特兰大时他伤心过。
'But Frank,' she begged in a trembling voice, 'it wasn't such a terrible mistake!
“可是,弗兰克,”她用颤抖的声音恳求说,“这也不是什么大不了的错!”
She begged all things on Earth to bring no harm to her son, but she forgot the mistletoe.
他恳求地球上一切不要伤害她的儿子,但她却忘掉了槲寄生。
She was thin and weak, but her voice was clear and strong. "Help Arnel, " she begged.
她又瘦又弱,但声音清晰有力,“快去救阿恩尔,”她恳求他们。
Please let me go outside and sing with the other frogs, "she begged Mother frog." No.
“请让我出去,让我和其他青蛙一起唱歌,”她请求青蛙妈妈说。
Before she died, she begged her parents to bury her at the edge of the forest near the stream.
在她死之前,她请求父母把她埋葬在河旁的森林边缘。
During the attack, she begged her assailant to kill her, desperate to bring her pain to an end.
遭到如此袭击时,她求凶手杀了她,无论如何也要结束这种痛苦。
When Caroline learned some were being sent abroad, she begged them not to break up the band of sisters.
当卡洛琳了解到一些人正被送往国外时,她乞求她们不要拆散姐妹帮。
She begged him to see a doctor to see if anything could be done but the husband wouldn't hear of it.
她请求他去看医生,看能不能有什么解决的办法,但是丈夫不听。
She begged the college for another chance, and was awarded the scholarship, plus $15,000 in additional aid.
她请求学院又给了她一次机会,并获得了奖学金,还有额外15,000美元的资助。
He wanted to provide for her and when she begged him no to go, he told her not to worry, it only for a week or two from Tel Aviv.
当母亲请求他不要去的时候,他告诉她不要担心,从特拉维夫到那里只要一两周的时间。
“But,”she begged, “if you'll just keep our little dog until we can find a way to get her to Fort Wayne, I give you my word we'll pay.
“可是,”南希哀求道,“如果你们能暂时收留我们的小狗,直到我们想到办法把它弄回韦恩堡,我向你们保证一定付钱。
A few years ago she begged and pleaded with me to stop wearing blue 5 eye shadow and was successful in 6 presenting 7 autumn blends to my eyes.
几年前,她连劝带求地叫我不要再涂蓝色眼影,并成功地说服我改涂黄褐色的眼影。
A few years ago she begged and pleaded with me to stop wearing blue 5 eye shadow and was successful in 6 presenting 7 autumn blends to my eyes.
几年前,她连劝带求地叫我不要再涂蓝色眼影,并成功地说服我改涂黄褐色的眼影。
应用推荐