In the 2010 Vancouver Olympics, she again earned gold, this time in the 1500 meter race.
在2010年温哥华冬奥会上,她再次摘得金牌,这次是在1500米的比赛中。
She again draws a much larger conclusion (about "humanity"!?) than this particular comment seems to support.
她再一次做出了(关于人类的!)过大的结论,而不是从这句具体的话所能得到的结论。
In 2007, Ms Watson showed off her love of fashion as she again wowed us in a navy Chanel beaded dress with detailed straps.
2007年,沃特森女士一展她对时尚的挚爱,再次用一件Chanel海军肩带式镶珠礼服征服了我们。
It was only one short hour from then till now when she again 4 trod up those steps, but it seemed she had lived a lifetime in-between.
从那时到现在再次踏上那些台阶,只不过相隔短短的一小时,但对于珀尔来说,却像过去了一辈子。
As she again thought of her dusty boots she almost pitied those habiliments for the quizzing to which they had been subjected, and felt how hopeless life was for their owner.
她又想起了她的那些带着泥土的靴子,这双靴子无故受了一番嘲弄,她不仅可怜它们,而且她还感到,靴子主人的命运是多么绝望啊。
She again rubbed a match on the wall, and the light shone round her; in the brightness stood her old grandmother, clear and shining, yet mild and loving in her appearance.
她又在墙上擦了一根火柴,火光把她四周照亮了。她的老祖母就出现在那在亮光里,清晰而又明亮。
She sang the first verse again, listening to the way the words melded with the music.
她再次吟咏了第一节,倾听着歌词与音乐的交融。
Laughing again, she was seized by a sudden coughing jag.
再次发笑,她突然不受控制地一阵咳嗽。
When her son was arrested again she washed her hands of him.
她的儿子再次被捕,她就与他脱离了关系。
She groaned at the memory, suffering all over again the excruciating embarrassment of those moments.
她在回忆中呻吟,又一次饱尝那时所经历的极度困窘。
She pulled at his sleeve and he turned on her, fists clenching again before he saw who it was.
她扯了扯他的袖子,他恶汹汹地转过身,在看见她是谁之前又再次握紧了拳头。
If she shows her face again back in Massachusetts she'll find a warrant for her arrest waiting.
如果她回马萨诸塞州再次露面的话,她会发现一张拘捕令正等着她。
她又笑了,很美。
She surfaced again years later in London.
多年后她又出现在伦敦。
She started once again on the steep upward climb.
她再次沿着峭壁开始向上攀爬。
She did it again one year on at the World Championship in Britain, becoming world champion.
一年后,她在英国世界锦标赛上再次夺冠,成为世界冠军。
She sighed and looked at me again.
她叹了口气,又看着我。
She soon got up again to go to the dining-room, criticising the butler and giving orders to the maid.
她很快又起身到餐室去训斥男管家,然后吩咐女仆。
Several years had passed before she asked me again.
当她再次问我这个问题的时候,已经过去好几年了。
When Heidi saw her friends again, she caressed them tenderly, and they in their turn nearly crushed her between them.
当海蒂再次见到她的朋友们时,她温柔地抚摸着他们,而他们也几乎把她挤在中间。
However, the house, which belongs to her friend, will be sold to others, so she has to move again soon.
然而,这所属于她朋友的房子将卖给其他人,所以她很快又得搬家了。
Heidi knew that it might be a week or two again before she could repeat her visit.
海蒂知道,她可能还要一两个星期才能再来一次。
The child was so happy to be home again that she jumped about among the beloved objects.
孩子很高兴又回到了家,她在心爱的东西之间跳来跳去。
After a while, she said, "Alice! Stop crying! Crying doesn't help! Dry your tears immediately!" When she looked at the table again, she saw a small glass box under it.
过了一会儿,她说:“爱丽丝!别哭了!哭没有帮助!快擦干眼泪!”当她再次看桌子时,她看到桌子下面有一个小玻璃盒子。
One day, when her son asked the same question again, she decided to prepare a big meal for him with the only 6 dollars in her hand.
有一天,儿子又问了同样的问题,她决定用手里仅有的6美元为他准备一顿大餐。
Twelve hours later she was all smiles again.
十二小时之后,她又喜笑颜开了。
She couldn't believe (that) it was all happening again.
她简直无法相信整件事又在重演。
She distrusted his motives for wanting to see her again.
她怀疑他想再见她一面是别有用心。
She fancied she heard answers in the affirmative, and then again she wasn't sure.
她以为自己听到的回答是肯定的,但又不敢肯定。
She fancied she heard answers in the affirmative, and then again she wasn't sure.
她以为自己听到的回答是肯定的,但又不敢肯定。
应用推荐